Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Iphigénie
Enchanteur

Re: Les versions latines et moi

par Iphigénie le Lun 14 Nov 2016 - 11:46
Je sais que ce n'est pas simple et ce que tu fais est déjà très bien! Je comprends tes explications: je dis ça juste à titre de conseil, hein! Prends-le comme le conseil de grand-maman! Very Happy Wink
avatar
charlygp
Niveau 9

Re: Les versions latines et moi

par charlygp le Lun 14 Nov 2016 - 11:48
@Iphigénie a écrit:Je sais que ce n'est pas simple et ce que tu fais est déjà très bien! Je comprends tes explications: je dis ça juste à titre de conseil, hein! Prends-le comme le conseil de grand-maman! Very Happy Wink

Je le prends très bien et te remercie justement. Je prends tous les conseils qui me feront progresser. Alors merci  fleurs2
avatar
charlygp
Niveau 9

Re: Les versions latines et moi

par charlygp le Lun 3 Juil 2017 - 22:53
Je reprends (encore) le latin et m'interroge sur un thème :

La servante n'a pas apaisé par son repentir la colère de la reine et n'a pas obtenu le pardon de sa faute.

J'hésite entre deux traductions :
1) Ancilla reginae iram paenitentia neque placavit culpae veniam neque impretavit.
2) Ancilla reginae iram paenitentia non placavit nec culpae veniam impretavit.

L'ordre des mots me pose problème.
"Par son repentir" est-il bien un CC donc un ablatif ?


Dernière édition par charlygp le Mar 4 Juil 2017 - 7:52, édité 2 fois
avatar
Oudemia
Empereur

Re: Les versions latines et moi

par Oudemia le Lun 3 Juil 2017 - 23:05
Sans vouloir te vexer, il n'y a pas que l'ordre des mots : relis-toi d'abord et corrige les fautes de frappe !
Wink
avatar
charlygp
Niveau 9

Re: Les versions latines et moi

par charlygp le Lun 3 Juil 2017 - 23:20
@Oudemia a écrit:Sans vouloir te vexer,  il n'y a pas que l'ordre des mots : relis-toi d'abord et corrige les fautes de frappe !
Wink

Oh, merci du signalement ! J'ai acheté un Mac récemment et il corrige automatiquement les mots. Je corrige cela demain, à partir de l'ordinateur. Embarassed
avatar
charlygp
Niveau 9

Re: Les versions latines et moi

par charlygp le Mar 4 Juil 2017 - 7:53
Message précédent corrigé.
avatar
Albius
Niveau 10

Re: Les versions latines et moi

par Albius le Mar 4 Juil 2017 - 12:18
@Iphigénie a écrit:Tu as le gros gaffiot sur internet et sur apple il y a une application qui te renvoie sur les numérisations des pages du gros gaffiot aussi (à toutes fins utiles, moi cette appli m'a bien servi en dépannage Wink
Pour ceux qui n'ont pas d'Iphone, je signale aussi Verba, sur Android (PlayStore). Certes elle est en anglais, mais gratuite, et elle m'a aussi servi de dépannage assez souvent, bien que beaucoup moins complète que le Gaffiot.

_________________
La littérature, comme toute forme d'art, est l'aveu que la vie ne suffit pas. F. Pessoa
avatar
Oudemia
Empereur

Re: Les versions latines et moi

par Oudemia le Mar 4 Juil 2017 - 14:26
@charlygp a écrit:La servante n'a pas apaisé par son repentir la colère de la reine et n'a pas obtenu le pardon de sa faute.

J'hésite entre deux traductions :
1) Ancilla reginae iram paenitentia neque placavit culpae veniam neque impretavit.
2) Ancilla reginae iram paenitentia non placavit nec culpae veniam impretavit.

L'ordre des mots me pose problème.
"Par son repentir" est-il bien un CC donc un ablatif ?

neque redoublé c'est ni...ni...
C'est un CC de moyen, donc oui, ablatif sans préposition.
L'ordre des mots ne me choque pas.
avatar
DesolationRow
Vénérable

Re: Les versions latines et moi

par DesolationRow le Mar 4 Juil 2017 - 14:33
Il y a un gros problème d'ordre des mots dans la première phrase.
avatar
Iphigénie
Enchanteur

Re: Les versions latines et moi

par Iphigénie le Mar 4 Juil 2017 - 15:09
impetro Wink
avatar
Oudemia
Empereur

Re: Les versions latines et moi

par Oudemia le Mar 4 Juil 2017 - 15:17
@Iphigénie a écrit:impetro Wink
Bien sûr...

DR, je ne parlais pas de la 1re phrase en effet.
avatar
DesolationRow
Vénérable

Re: Les versions latines et moi

par DesolationRow le Mar 4 Juil 2017 - 15:26
Je m'en doutais bien Wink
avatar
charlygp
Niveau 9

Re: Les versions latines et moi

par charlygp le Mer 5 Juil 2017 - 16:46
Un grand merci à vous tous.

Et je note pour "impetro"
Contenu sponsorisé

Re: Les versions latines et moi

par Contenu sponsorisé
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum