Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 16:39
Tout est dans le titre... j'ai un élève afghan de 5e qui suit les cours de ma collègue depuis un an et qui vient de réintégrer en partie l'emploi du temps normal de sa classe, avec les cours d'HG, et qui viendra à la rentrée dans mes cours. Cet élève est très intelligent, communique plutôt bien et y prend plaisir, avec un niveau de français oral qui convient au "quotidien", et apprend très vite.
Le souci est qu'on va travailler sur l'Enéide, que je n'ai pas réussi à trouver d'édition simplifiée, ni en roman, ni en BD, ni en album, ni en édition spécialisée pour primo-arrivant, malgré une recherche avec ma libraire préférée.

Si donc je veux qu'il puisse comprendre un peu de quoi on parle, je n'ai pas le choix, je dois lui rédiger une version simplifiée du texte.
J'ai commencé à le faire cet aprèm, à partir de l'édition Hatier "Classiques et cie", qui est souvent très lyrique et métaphorique et donc bien compliquée pour lui, je pense...

Je vous mets ce que j'ai déjà réécrit, dites-moi ce que vous en pensez. J'ai essayé de faire des phrases courtes, mais je me heurte au problème des appositions pour nommer et caractériser les divers personnages. J'essaie de garder un peu d'expressivité pour que le texte ne soit pas hyper ennuyeux à lire pour lui, mais c'est difficile en restant dans la simplicité...je précise évidemment que je ne peux pas joindre ma collègue de FLE pour le moment. Bref, help me! ;-)


PROLOGUE

Je m’appelle Énée. Je vais te raconter ma vie exceptionnelle.
Je suis le fils d’une déesse, Vénus, et d’un humain, Anchise, membre de la famille qui règne sur la ville de Troie.
L’amour entre une déesse et un mortel est interdit par les dieux. Je n’ai donc jamais vécu avec ma mère, mon père s’est occupé tout seul de moi. Les dieux l’ont puni en le rendant boiteux.


Chapitre I
UN CHEVAL DANS TROIE

Les années ont passé. J’ai une femme, Créuse, princesse de Troie, et un fils, Ascagne, qui sont tout pour moi.
Mais notre vie est frappée par la guerre. Depuis dix ans, l’armée des Grecs se tient devant les murs de notre ville, la puissante Troie. Leur chef s’appelle Agamemnon, et son frère Ménélas. Ménélas est le mari d’Hélène, la plus belle femme du monde. Le problème est que Paris, fils de Priam le roi de Troie, a enlevé Hélène. Depuis cet enlèvement, les Grecs nous attaquent régulièrement. Les morts sont nombreux, le sang et les larmes coulent chaque jour.
Les dieux participent eux aussi à cette guerre. Chacun d’eux a choisi de soutenir un camp. Ma mère Vénus, déesse de l’amour, et Apollon, dieu de la lumière et des arts, nous protègent, nous les Troyens. Junon,   femme de Jupiter le roi des dieux, Neptune le dieu de la terre et des mers, et Minerve la déesse de la guerre, sont du côté des Grecs.
Aucune prière n’arrive à calmer la colère de Junon, jalouse de ma mère qui est si belle. Nous ne savons plus quoi faire. Minerve aide le plus grand guerrier grec, Achille, qui a déjà tué notre héros Hector, le plus courageux des fils de Priam. Depuis dix ans, ces déesses nous détestent et font tout ce qu’elles peuvent pour aider les Grecs à nous détruire.
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 17:28
Suite...

Ce matin, on n’entend aucun bruit à Troie. Aucune arme ne cogne contre une autre, aucun guerrier ne crie. Nos ennemis sont-ils partis? Tout le monde se demande ce qu’il se passe.
Nos soldats vont voir sur la plage: les Grecs ont quitté leur camp. Des cris de joie éclatent à travers les rues de la ville.
Mais je n’arrive pas à y croire. Achate, mon meilleur ami, me dit d’arrêter de me poser des questions: il faut fêter la fuite des Grecs!
D’habitude, ma mère m’envoie des messages dans mes rêves, et là, elle ne m’a prévenu de rien. C’est étrange: les Grecs sont plus forts que nous, depuis que notre héros Hector est mort. Pourquoi sont-ils partis?
— Regarde!, crie Achate. Ils ont laissé un cheval haut comme une montagne en cadeau à la déesse Minerve!
— Il faut le jeter dans la mer, dit Capys, un de nos sages. Ce cadeau est inquiétant: brûlons-le!
Laocoon, prêtre de Neptune, est aussi prudent que lui.
— Vous êtes fous! Personne ne peut accepter de cadeau offert par les Grecs! C’est sûrement un piège!
Il prend alors une lance et l’envoie de toutes ses forces dans le ventre du cheval de bois. On entend comme un cri, mais c’est sûrement le sifflement du vent. Soudain, un soldat arrive en courant: il a capturé un guerrier grec! C’est parfait: nous pourrons l’interroger et comprendre pourquoi ce cheval est là.
— Nous voulions partir depuis longtemps!, crie le Grec, amené devant le roi. Mais pour rentrer chez nous, il fallait faire plaisir aux dieux, qui bloquaient nos bateaux ici avec des tempêtes. Les Grecs ont voulu me tuer pour offrir ma vie aux dieux, alors je me suis enfui!
— D’accord, mais d’où vient ce cheval? Pourquoi l’avez-vous fabriqué?, demande le roi Priam.
— Ulysse a mis en colère la déesse Minerve. Elle a décidé de protéger les Troyens. Les Grecs ont voulu se faire pardonner, en construisant ce cheval pour elle. Si vous le faites rentrer dans votre ville, Minerve vous aidera à vaincre les Grecs pour toujours!
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 17:38
128 lectures... aucun avis...

Bon, ben je vais continuer et garder mon boulot pour moi, faut pas pousser.
Zazk
Zazk
Fidèle du forum

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Zazk Ven 21 Avr 2017 - 17:47
Je viens de te lire, Audrey et je trouve ton idée intéressante. Ce qui est peut-être le plus difficile pour un élève, c'est la multiplicité des personnages dont il faut retenir l'identité et la fonction.
(Ne te vexe pas pour l'absence de réactions : il suffit parfois qu'une personne commence à répondre... et les réponses s'enchaînent !)
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 17:49
Oui, Zazk, c'est exactement le problème que j'ai repéré tout de suite!
Je pensais donc donner à Matin un tableau avec le nom de tous les personnages, dans l'ordre d'apparition du récit, pour qu'il écrive à côté qui ils étaient. Ca me permettra de vérifier qu'il les a bien identifiés, et il pourra s'y référer pendant la lecture.
Celadon
Celadon
Demi-dieu

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Celadon Ven 21 Avr 2017 - 17:51
C'est énorme, comme boulot. As-tu essayé du côté de Retz ? Ils ont une collection avec des jeux qui pourrait peut-être convenir et t'éviter tout ce travail ?
http://www.editions-retz.com/parascolaire/agamemnon-et-la-guerre-de-troie-9782725618791.html
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 17:56
Celadon a écrit:C'est énorme, comme boulot. As-tu essayé du côté de Retz ? Ils ont une collection avec des jeux qui pourrait peut-être convenir et t'éviter tout ce travail ?
http://www.editions-retz.com/parascolaire/agamemnon-et-la-guerre-de-troie-9782725618791.html

Yep, Céladon, j'ai malheureusement regardé chez CLE International éditions et Retz... l'Enéide n'est pas une oeuvre très prisée des divers éditeurs jeunesse...
Le titre que tu montres porte seulement sur la guerre de Troie: moi, je veux le récit du voyage d'Enée...la guerre de Troie sera évoquée seulement dans le Chapitre 1, dont je vous ai presque intégralement présenté le résumé ici, et au début du 2 (pour l'attaque des Grecs et la fuite de la ville par Enée).
Sibylle
Sibylle
Neoprof expérimenté

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Sibylle Ven 21 Avr 2017 - 18:24
Une jolie idée !
Lonie
Lonie
Neoprof expérimenté

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Lonie Ven 21 Avr 2017 - 18:57
Audrey, je suis épatée par ton souci d'accompagner ton élève. Vraiment...
Je n'aurai moi-même pas le temps de me livrer à un tel travail !

_________________
"Si j'avais su, j'aurais pas venu"
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 19:28
Merci, vraiment... mais je n'ai pas posté pour qu'on me jette des fleurs... ;-)
J'aimerais vraiment que vous m'aidiez à repérer des passages qui sembleraient trop complexes, confus, pour les simplifier. Si vous avez des idées de mots expressifs mais simples qui s'inséreraient bien dans le texte, je suis preneuse aussi!

Cet élève appréhende beaucoup le fait de suivre les cours de français, tout en étant très fier de pouvoir y aller. J'aimerais vraiment lui donner à lire quelque chose d'accessible et d'agréable... ce sera son premier "livre" en français!
Je précise pour ceux qui sont "épatés" que mon collège accueille une trentaine d'élèves Enaf, que ma région est trèèèès impliquée dans la scolarisation de ces gamins, et qu'on a suivi une FIL dans mon collège pour faire au mieux dans leur accueil. Alors on se sent tous très concernés dans mon bahut, on s'implique, pour aider ces élèves chacun à des niveaux différents...leurs papiers, leur hébergement, leur suivi médical et social, leur scolarité...
Jenny
Jenny
Médiateur

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Jenny Ven 21 Avr 2017 - 19:37
C'est une belle idée, Audrey.
Celadon
Celadon
Demi-dieu

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Celadon Ven 21 Avr 2017 - 19:40
Qu'est-ce que ça fait du bien de lire ces propos positifs et pleins d'humanité qui nous montrent que c'est possible !
MelanieSLB
MelanieSLB
Doyen

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par MelanieSLB Ven 21 Avr 2017 - 19:42
Audrey a écrit:PROLOGUE

Je m’appelle Énée. Je vais te raconter ma vie exceptionnelle.
Je suis le fils d’une déesse, Vénus, et d’un humain, Anchise, membre de la famille qui règne sur la ville de Troie.
L’amour entre une déesse et un mortel est interdit par les dieux. Je n’ai donc jamais vécu avec ma mère, mon père s’est occupé tout seul de moi. Les dieux l’ont puni en le rendant boiteux.


Chapitre I
UN CHEVAL DANS TROIE

Les années ont passé. J’ai une femme, Créuse, princesse de Troie, et un fils, Ascagne, qui sont tout pour moi.
Mais notre vie est frappée par la guerre. Depuis dix ans, l’armée des Grecs se tient devant les murs de notre ville, la puissante Troie. Leur chef s’appelle Agamemnon, et son frère Ménélas. Ménélas est le mari d’Hélène, la plus belle femme du monde. Le problème est que Paris, fils de Priam le roi de Troie, a enlevé Hélène. Depuis cet enlèvement, les Grecs nous attaquent régulièrement. Les morts sont nombreux, le sang et les larmes coulent chaque jour.
Les dieux participent eux aussi à cette guerre. Chacun d’eux a choisi de soutenir un camp. Ma mère Vénus, déesse de l’amour, et Apollon, dieu de la lumière et des arts, nous protègent, nous les Troyens. Junon, femme de Jupiter le roi des dieux, Neptune le dieu de la terre et des mers, et Minerve la déesse de la guerre, sont du côté des Grecs.
Aucune prière n’arrive à calmer la colère de Junon, jalouse de ma mère qui est si belle. Nous ne savons plus quoi faire. Minerve aide le plus grand guerrier grec, Achille, qui a déjà tué notre héros Hector, le plus courageux des fils de Priam. Depuis dix ans, ces déesses nous détestent et font tout ce qu’elles peuvent pour aider les Grecs à nous détruire.

Je ne vois que les deux éléments mis en gras qui demanderont peut-être une reformulation à l'oral, parce qu'il risque de ne pas bien comprendre ces tournures.

_________________
La réforme du collège en clair : www.reformeducollege.fr .

Et pour ceux qui voudraient en comprendre quelques fondements idéologiques:
De l’école, Jean-Claude Milner, visionnaire en 1984 (ça ne s'invente pas!) de ce qui nous arrive: "On ne dira pas que les enseignants sont l'appendice inutile d'une institution dangereuse et presque criminelle; on dira seulement qu'ils doivent devenir Autres: animateurs, éducateurs, grands frères, nourrices, etc. La liste est variable. Que, par là, les enseignants cessent d’être ce qu'ils doivent être, c'est encore une fois sortir de la question. On ne dira pas que les enseignants n'ont pas à exister, mais qu'ils ont à exister Autrement. Que cette Autre existence consiste à renoncer à soi-même pour disparaître dans la nuit éducative et s'y frotter, tous corps et tous esprits confondus, avec les partenaires de l'acte éducatif - manutentionnaires, parents, élèves, etc. -, seul un méchant pourrait en prendre ombrage." (page 24)
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 19:45
Oui, Mélanie, j'ai hésité sur le "tout pour moi"... je pourrais mettre "qui sont mes plus beaux trésors"? ou "les personnes les plus importantes pour moi"? "les personnes les plus chères à mon coeur"?

Je pense que les mots coeur et trésor lui sont connus...

Pour "règne" j'ai ramé dans cette phrase précise...
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 19:48
"descendant du premier roi de la ville de Troie", c'est mieux?

"de la même famille que le premier roi de la ville du Troie"?

" membre de la famille royale de Troie"?
Miew
Miew
Habitué du forum

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Miew Ven 21 Avr 2017 - 19:52
Bravo pour tout le travail que tu fais !

_________________
“Le premier symptôme de l'amour vrai chez un jeune homme, c'est la timidité, chez une jeune fille, c'est la hardiesse.”
Victor Hugo, Les Misérables.
Jenny
Jenny
Médiateur

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Jenny Ven 21 Avr 2017 - 20:04
Audrey a écrit:"descendant du premier roi de la ville de Troie", c'est mieux?

"de la même famille que le premier roi de la ville du Troie"?

" membre de la famille royale de Troie"?

Le 2e me semble plus clair.
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 20:09
Mais qu'est-ce que c'est moche... lol
L'autre problème, c'est la longueur de l'expression... je n'arrive pas à trancher. C'est dur...
Jenny
Jenny
Médiateur

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Jenny Ven 21 Avr 2017 - 20:12
De la famille du premier roi de Troie ?
Hocam
Hocam
Sage

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Hocam Ven 21 Avr 2017 - 20:20
En Italie, il y a plusieurs versions BD très simplifiées : ça ne t'avancera pas beaucoup mais, ponctuellement, tu peux peut-être piocher ici des illustrations (pas très sophistiquées) pour accompagner tes passages français les plus difficiles, ou coller des phrases françaises toutes simples sur les bulles en italien. humhum

_________________
Hayat kısa, kuşlar uçuyor
Celadon
Celadon
Demi-dieu

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Celadon Ven 21 Avr 2017 - 20:28
La 3 me paraîtrait plus indiquée pour un allophone.
Même si la formulation ne te satisfait pas complètement, ton objectif est tout de même que cet élève comprenne ce qu'il lit dans le respect de l'esprit du texte initial, non ?
"Nous ne savons plus quoi faire. Minerve aide le plus grand guerrier grec, Achille, qui a déjà tué notre héros Hector, le plus courageux des fils de Priam."
J'aurais fait l'inverse : Minerve aide Achille, le plus grand guerrier grec qui a déjà tué n le plus courageux des fils de Priam, notre héros Hector".
Mais il lui faut déjà un bon niveau de français pour comprendre le texte que tu écris.
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 20:32
Jenny a écrit:De la famille du premier roi de Troie ?

Oui, merci! Ca me semble bien! J'aurais pu y penser... mais quand on a le nez dans le guidon...d'où ce fil! ;-)
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 20:34
Beniamino Massimo a écrit:En Italie, il y a plusieurs versions BD très simplifiées : ça ne t'avancera pas beaucoup mais, ponctuellement, tu peux peut-être piocher ici des illustrations (pas très sophistiquées) pour accompagner tes passages français les plus difficiles, ou coller des phrases françaises toutes simples sur les bulles en italien. humhum

Ben là, je suis lancée, alors autant aller jusqu'au bout en récit rédigé... merci en tout cas!
Audrey
Audrey
Oracle

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Audrey Ven 21 Avr 2017 - 20:41
Celadon a écrit:La 3 me paraîtrait plus indiquée pour un allophone.
Même si la formulation ne te satisfait pas complètement, ton objectif est tout de même que cet élève comprenne ce qu'il lit dans le respect de l'esprit du texte initial, non ?
"Nous ne savons plus quoi faire. Minerve aide le plus grand guerrier grec, Achille, qui a déjà tué notre héros Hector, le plus courageux des fils de Priam."
J'aurais fait l'inverse : Minerve aide Achille, le plus grand guerrier grec qui a déjà tué n le plus courageux des fils de Priam, notre héros Hector".
Mais il lui faut déjà un bon niveau de français pour comprendre le texte que tu écris.

Je propose une 3e: "Minerve aide Achille, le plus grand guerrier grec, qui a déjà tué notre héros Hector, le plus courageux des fils de Priam."
Ca permet de garder le même ordre d'énonciation: nom du perso, apposition ensuite.
Effectivement, il faut déjà un bon niveau de français, mais je trouve qu'il maîtrise déjà plutôt bien la syntaxe. En lexique, il a pas mal de mots à dispo, et se débrouille très bien en anglais. Je pense que par exemple, le mot "héros" ne lui posera pas de problème.
Mais j'avoue, j'avance un peu en aveugle, et je me doute bien qu'il faudra lui expliquer plein de choses...
Mon but est surtout qu'il connaisse l'histoire d'Enée, et prenne plaisir à la lire.
L'esprit du texte initial... oublions-le. Je ne peux pas garder l'aspect poétique de l'épopée, ni les références trop développées à d'autres épisodes... j'ai par exemple décidé de ne pas évoquer Cassandre, qui avait averti les Troyens de la menace du cheval....
Kimberlite
Kimberlite
Expert

 - Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ? Empty Re: Je réécris l'Enéide pour un 5e qui parle français depuis un an : votre avis ?

par Kimberlite Ven 21 Avr 2017 - 20:42
Première partie: je n'ai rien vu qui puisse vraiment coincer.
Audrey a écrit:Suite...

Ce matin, on n’entend aucun bruit à Troie. Aucune arme ne cogne(frappe?) contre une autre, aucun guerrier ne crie. Nos ennemis sont-ils partis? Tout le monde se demande ce qu’il se passe(les deux étant acceptés, je privilégierais "ce qui se passe", plus simple).
Nos soldats vont voir sur la plage(vont sur la plage pour voir?): les Grecs ont quitté leur camp. Des cris de joie éclatent à travers les rues de la ville.
Mais je n’arrive pas à y croire. Achate, mon meilleur ami, me dit d’arrêter de me poser des questions: il faut fêter la fuite des Grecs!
D’habitude, ma mère m’envoie des messages dans mes rêves, et là, elle ne m’a prévenu de rien. C’est étrange: les Grecs sont plus forts que nous, depuis que notre héros Hector est mort. Pourquoi sont-ils partis?
— Regarde!, crie Achate. Ils ont laissé un cheval haut comme une montagne en cadeau à la déesse Minerve!
— Il faut le jeter dans la mer, dit Capys, un de nos sages. Ce cadeau est inquiétant: brûlons-le!
Laocoon, prêtre de Neptune, est aussi prudent que lui.
— Vous êtes fous! Personne ne peut accepter de cadeau offert par les Grecs! C’est sûrement un piège!
Il prend alors une lance et l’envoie de toutes ses forces dans le ventre du cheval de bois. On entend comme un cri, mais c’est sûrement le sifflement du vent. Soudain, un soldat arrive en courant: il a capturé un guerrier grec! C’est parfait: nous pourrons l’interroger et comprendre pourquoi ce cheval est là.
— Nous voulions partir depuis longtemps!, crie le Grec, amené devant le roi. Mais pour rentrer chez nous, il fallait faire plaisir aux dieux, qui bloquaient nos bateaux ici avec des tempêtes. Les Grecs ont voulu me tuer pour offrir ma vie aux dieux, alors je me suis enfui!
— D’accord, mais d’où vient ce cheval? Pourquoi l’avez-vous fabriqué?, demande le roi Priam.
— Ulysse a mis en colère la déesse Minerve. Elle a décidé de protéger les Troyens. Les Grecs ont voulu se faire pardonner, en construisant ce cheval pour elle. Si vous le faites rentrer dans votre ville, Minerve vous aidera à vaincre les Grecs pour toujours!
Voilà les maigres trucs qui me semblent pouvoir être simplifiés pour quelqu'un encore dans l'apprentissage du français.

_________________
Spoiler:
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum