Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par tannat le Jeu 27 Avr 2017 - 10:37

@Caspar Goodwood a écrit:Je ne vais pas t'aider mais en anglais, le titre a été changé depuis longtemps: d'abord Ten Little Indians, et maintenant Ten Little Soldiers pour ne vexer vraiment personne (à part les soldats). Pourquoi tu n'intégrerais pas le titre du roman dans ta séquence en insistant sur le côté vintage d'Agatha Christie: époque du colonialisme où il était "normal" d'être raciste; clichés sur le physique négroïde qui contribuait à justifier le racisme etc...et après tu passes à l'étude du roman lui-même.
HS :
Je ne comprends pas ce changement de titre (tout autant que la traduction) "Ten little Indians" fait référence, si je ne me trompe pas, à une comptine qui permettait aux enfants d'apprendre à compter, n'est-ce pas ? Cela offre une piste de lecture pour le roman...

tannat
Habitué du forum


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par Iphigénie le Jeu 27 Avr 2017 - 10:46

@FiatLux a écrit:Je compte prochainement travailler sur Dix petits nègres, d'Agatha Christie. Peut-être que je me prends la tête pour des questions qui n'en valent pas la peine mais le sujet me met mal à l'aise. J'ai peur que le mot "nègre" gêne les élèves. Je compte bien évidemment leur dire qu'il ne faut pas y voir une appellation raciste mais quand je vois qu'en plus l'île du nègre est appelée ainsi parce que sa forme fait penser à une tête négroïde avec de grosses lèvres, je me demande comment présenter ça.
Comment feriez-vous ? Sans chichis et en appelant un chat un chat ou en présentant les choses avec un tact particulier ?
leur dire que le racisme c'est de croire que le mot "nègre" qui veut dire simplement noir est raciste? (ou de l'employer comme tel)
avatar
Iphigénie
Bon génie


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par Caspar Goodwood le Jeu 27 Avr 2017 - 11:12

@tannat a écrit:
@Caspar Goodwood a écrit:Je ne vais pas t'aider mais en anglais, le titre a été changé depuis longtemps: d'abord Ten Little Indians, et maintenant Ten Little Soldiers pour ne vexer vraiment personne (à part les soldats). Pourquoi tu n'intégrerais pas le titre du roman dans ta séquence en insistant sur le côté vintage d'Agatha Christie: époque du colonialisme où il était "normal" d'être raciste; clichés sur le physique négroïde qui contribuait à justifier le racisme etc...et après tu passes à l'étude du roman lui-même.
HS :
Je ne comprends pas ce changement de titre (tout autant que la traduction) "Ten little Indians" fait référence, si je ne me trompe pas, à une comptine qui permettait aux enfants d'apprendre à compter, n'est-ce pas ? Cela offre une piste de lecture pour le roman...

Je me suis trompé pour le titre qui est maintenant And then there were none, et la comptine a évolué de niggers à Indians, et aujourd'hui soldiers (et l'île a été rebaptisée Soldier Island), de même que certains romans d'Enid Blyton ont été réécrits pour y enlever des références jugées racistes.


Dernière édition par Caspar Goodwood le Jeu 27 Avr 2017 - 12:06, édité 1 fois
avatar
Caspar Goodwood
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par FiatLux le Jeu 27 Avr 2017 - 11:25

Très juste, Iphigénie.
avatar
FiatLux
Habitué du forum


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par tannat le Jeu 27 Avr 2017 - 11:28

@Caspar Goodwood a écrit:
@tannat a écrit:
@Caspar Goodwood a écrit:Je ne vais pas t'aider mais en anglais, le titre a été changé depuis longtemps: d'abord Ten Little Indians, et maintenant Ten Little Soldiers pour ne vexer vraiment personne (à part les soldats). Pourquoi tu n'intégrerais pas le titre du roman dans ta séquence en insistant sur le côté vintage d'Agatha Christie: époque du colonialisme où il était "normal" d'être raciste; clichés sur le physique négroïde qui contribuait à justifier le racisme etc...et après tu passes à l'étude du roman lui-même.
HS :
Je ne comprends pas ce changement de titre (tout autant que la traduction) "Ten little Indians" fait référence, si je ne me trompe pas, à une comptine qui permettait aux enfants d'apprendre à compter, n'est-ce pas ? Cela offre une piste de lecture pour le roman...

Je me suis trompé pour le titre qui est maintenant And then there were none, et la comptine a évolué de niggers à Indians, et aujourd'hui soldiers (et l'île a été rebaptisée Soldier Island), de même que certains romans d'Enid Blyton ont été réecrits pour y enlever des références jugées racistes.
Suspect
Quel traitement pour Tintin ?

_________________
« Nous naissons tous fous. Quelques-uns le demeurent.  » Samuel Beckett
« C'est un malheur que les hommes ne puissent d'ordinaire posséder aucun talent sans avoir quelque envie d'abaisser les autres.» Vauvenargues
avatar
tannat
Habitué du forum


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par Caspar Goodwood le Jeu 27 Avr 2017 - 12:06

@tannat a écrit:
@Caspar Goodwood a écrit:
@tannat a écrit:
@Caspar Goodwood a écrit:Je ne vais pas t'aider mais en anglais, le titre a été changé depuis longtemps: d'abord Ten Little Indians, et maintenant Ten Little Soldiers pour ne vexer vraiment personne (à part les soldats). Pourquoi tu n'intégrerais pas le titre du roman dans ta séquence en insistant sur le côté vintage d'Agatha Christie: époque du colonialisme où il était "normal" d'être raciste; clichés sur le physique négroïde qui contribuait à justifier le racisme etc...et après tu passes à l'étude du roman lui-même.
HS :
Je ne comprends pas ce changement de titre (tout autant que la traduction) "Ten little Indians" fait référence, si je ne me trompe pas, à une comptine qui permettait aux enfants d'apprendre à compter, n'est-ce pas ? Cela offre une piste de lecture pour le roman...

Je me suis trompé pour le titre qui est maintenant And then there were none, et la comptine a évolué de niggers à Indians, et aujourd'hui soldiers (et l'île a été rebaptisée Soldier Island), de même que certains romans d'Enid Blyton ont été réecrits pour y enlever des références jugées racistes.
Suspect
Quel traitement pour Tintin ?

Il me semble que Tintin au Congo a été modifié par Hergé lui-même, mais je peux me tromper.
avatar
Caspar Goodwood
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par Fesseur Pro le Jeu 27 Avr 2017 - 12:10

Très bien aussi à voir avec les élèves pour le "racisme colonial" et ses saines évolutions.

_________________
Pourvu que ça dure... professeur
avatar
Fesseur Pro
Vénérable


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par egomet le Jeu 27 Avr 2017 - 12:54

@Caspar Goodwood a écrit:
@tannat a écrit:
@Caspar Goodwood a écrit:
@tannat a écrit:
HS :
Je ne comprends pas ce changement de titre (tout autant que la traduction) "Ten little Indians" fait référence, si je ne me trompe pas, à une comptine qui permettait aux enfants d'apprendre à compter, n'est-ce pas ? Cela offre une piste de lecture pour le roman...

Je me suis trompé pour le titre qui est maintenant And then there were none, et la comptine a évolué de niggers à Indians, et aujourd'hui soldiers (et l'île a été rebaptisée Soldier Island), de même que certains romans d'Enid Blyton ont été réecrits pour y enlever des références jugées racistes.
Suspect
Quel traitement pour Tintin ?

Il me semble que Tintin au Congo a été modifié par Hergé lui-même, mais je peux me tromper.

La leçon de géographie a été remplacée par une leçon de calcul, notamment.
"Aujourd'hui, nous allons parler de notre patrie: la Belgique. " C'est vrai que ça passe mal.
Hergé a beaucoup modifié ses propres oeuvres, mais il n'aurait pas accepté qu'un autre le fasse à sa place.

C'est avec le Lotus bleu qu'il s'est un peu calmé avec les stéréotypes. Il s'est fait un ami chinois à cette époque. Cela dit, même avec des clichés lourdingues, Hergé n'a jamais diffusé la haine de l'étranger.

_________________
Primum non nocere.
Sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentiae? Non est in me, non est mecum.


Poésies, roman etc. http://egomet.sanqualis.com/
avatar
egomet
Sage


Revenir en haut Aller en bas

Re: Comment présenter un titre d'oeuvre pouvant être perçu comme raciste par les élèves ?

Message par Ventre-Saint-Gris le Jeu 27 Avr 2017 - 16:31

Si les élèves ne réagissent pas, je suis le premier à leur mettre le mot sous le nez, histoire qu'on cause un peu de l'évolution de la langue, des tabous linguistiques et sociétaux.
Un petit tour du côté de "arabe", de son verlan "beur", et de "rebeu", lui-même verlan de "beur".
La fameuse équipe "black, blanc, beur" : seul "blanc" n'a pas subi de contorsions langagières, ce qui peut paraître surprenant quand on prétend chanter les valeurs cosmopolites.
avatar
Ventre-Saint-Gris
Niveau 7


Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum