Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Lody
Lody
Habitué du forum

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Lody le Lun 5 Oct - 8:19
Bonjour tout le monde !

Je suis loin de mes livres d'ancien français, abandonnés en France pour me soumettre aux cruelles exigences de l'aéronautique moderne... Bref, je ne me souviens plus comment nous sommes passés du latin sumus au français sommes (pourquoi les deux m ?) et du latin habui, habuisti... au français j'eus, tu eus...

Une bonne âme pour aider une néoprofette en détresse ? ETYMOLOGIE, du latin au français. 708211
SW5 n roos' valley
SW5 n roos' valley
Niveau 5

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par SW5 n roos' valley le Lun 5 Oct - 11:45
Bonjour,

Sans être spécialiste, j'imagine que pour habui, le b s'est amuï. (passage à -v- intermédiaire?) a dû s'en suivre une réorganisaton des diphtongues qui se sont réduites à un seul son...

Désolé mai c'est tout ce qui me vient!
Lody
Lody
Habitué du forum

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Lody le Lun 5 Oct - 20:27
Merci !

Et les autres ? Personne n'a des infos plus précises ? Vous avez tous brûlé les livres de Joly et compagnie ???
Dwarf
Dwarf
Grand Maître

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Dwarf le Lun 5 Oct - 20:51
Là, il faudrait que je ressorte mes cours de Roussineau... enterrés. ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_rolleyes
Mermoz
Mermoz
Neoprof expérimenté

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Mermoz le Mar 6 Oct - 6:40
@Dwarf a écrit:Là, il faudrait que je ressorte mes cours de Roussineau... enterrés. ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_rolleyes
Avec quel cadavre? ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_razz

_________________
De même que Louis Pasteur inventa la pasteurisation, c'est à Jean-Pierre Démoral que nous devons la démoralisation, et je dis bravo. Jean-Pierre Démoral commença humblement ses expériences sur sa logeuse, Mme Brouchard, qu'il démoralisa le 12 Septembre 1847.
Concierge : Y fait beau.
Démoral : Ca va pas durer.
Concierge : Je suis démoralisée.
Leil
Leil
Sage

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Leil le Mar 6 Oct - 6:51
Outch' !
Moi il faudrait que je remonte le cadavre de la cave. ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_lol

_________________
http://www.bricabook.fr/
Dwarf
Dwarf
Grand Maître

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Dwarf le Mar 6 Oct - 19:43
choupinette a écrit:
@Dwarf a écrit:Là, il faudrait que je ressorte mes cours de Roussineau... enterrés. ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_rolleyes
Avec quel cadavre? ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_razz

Ben, celui dont tu parlais cet été, bien sûr... ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_twisted
Nell
Nell
Empereur

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Nell le Mar 6 Oct - 19:46
Lody, c'est comme les autres...

pourtant, je l'ai su par coeur.
mais voilà...

et dans mon précis de phonétique ben y'a pas ces deux-là ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_evil
Lody
Lody
Habitué du forum

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Lody le Mer 7 Oct - 21:37
Merci pour vos réponses. Je verrai ça quand je rentrerai en France à la Toussaint. Merci quand même !
avatar
crépuscule
Niveau 2

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par crépuscule le Dim 11 Oct - 16:50
Je vous réponds en mp.
Lody
Lody
Habitué du forum

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Lody le Dim 11 Oct - 20:03
MERCI, Crépuscule !!!
John
John
Médiateur

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par John le Dim 11 Oct - 20:15
Oh, et nous nous n'avons pas l'explication... :cry: ... que j'ai sue par coeur il y a encore quelques années Embarassed

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Celui qui ne participe pas à la lutte participe à la défaite" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
"Les médias participent à la falsification permanente de l'information" (Umberto Eco)
Violet
Violet
Esprit sacré

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Violet le Lun 12 Oct - 11:25
Moi aussi, j'aimerais bien l'avoir !
Pourquoi envoyer en MP une réponse qui peut intéresser tout le monde ? (c'est pas vraiment perso ou secret, non ? :shock: )
Lody
Lody
Habitué du forum

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Lody le Lun 12 Oct - 11:31
Crépuscule est peut être timide ; il (ou elle) est tout nouveau sur le forum !

J'espère qu'il (ou elle) ne m'en voudra pas de copier/coller son message ici.
Lody
Lody
Habitué du forum

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Lody le Lun 12 Oct - 11:32
Bonjour,
Voici ma fiche sur habuisti et quelques remarques sur sumus. J'espère que cela va vous aider.
Bonne soirée.
Crépuscule.


Habuisti > eus

- h initial chute au Ier siècle : [abuisti]

- le b intervocalique se spirantise : [aßuisti]

- le u devient w :[ aßwisti]

-le w assimile la lettre ß, ce qui provoque une géminée : [awwisti]

-ce w a un second effet : le i passe à ü : [awwüsti]

- troisième effet du w : a initial se labialise en o : [owwüsti]

- le premier w se vocalise en u et forme avec le o une diphtongue de coalescence : [ouwüst]

-le u assimile le w : [ouüst]

-le tout se simplifie : [oüst]

-à date prélittéraire : o>e (deux hypothèses :1)par analogie avec le participe passé habutu qui a donné eü

2) le ü palatalisé entraîne l’antériorisation de o qui passe à e

=> on obtient : [eüst]

- chute du t parce que le t n’est pas senti comme étant la marque désinentielle de P2 : [eüs]

-simplification : eu > u

è [u]



habutu > autu > audo > eü∂o > eüӨ > eü > ü

b> ß>W>Ø Vème VI ème VIII ème MF

Ier IIIème d> t chute voy finale

entraîne

la palatalisation en ü







Pour sommes < sumus, ce n’est pas très clair :

Le u bref à l’intérieur d’un mot passe à o au IVème siècle (changement vocalique)

La désinence de sommes est une désinence atone, le maintien de la voyelle finale s’explique assez mal. Joly propose l’explication suivante : il s’agit peut-être d’un phénomène de phonétique syntaxique : dans les syntagmes comportant le verbe sumus suivi d’un participe débutant par une consonne (exemple : sumus venuti), le [u] désinentiel devient prétonique entravé et comme toute voyelle de ce type, il s’affaiblit en [e] mais se conserve.



Pourquoi deux [m] ?peut-être est à cause de la nasalisation : redoublement du m pour marquer cette nasalisation, comme pour homme :les copistes marquaient la nasalisation en redoublant la consonne intervocalique pour remplacer le tilde phonétique [hỡm]
Mermoz
Mermoz
Neoprof expérimenté

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Mermoz le Lun 12 Oct - 11:45
merci crépuscule pour ces rappels, qui nous font du bien à tous!

_________________
De même que Louis Pasteur inventa la pasteurisation, c'est à Jean-Pierre Démoral que nous devons la démoralisation, et je dis bravo. Jean-Pierre Démoral commença humblement ses expériences sur sa logeuse, Mme Brouchard, qu'il démoralisa le 12 Septembre 1847.
Concierge : Y fait beau.
Démoral : Ca va pas durer.
Concierge : Je suis démoralisée.
Violet
Violet
Esprit sacré

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Violet le Lun 12 Oct - 11:50
Merci !
avatar
Abraxas
Doyen

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Abraxas le Lun 12 Oct - 13:37
Par ailleurs, l'accent tonique en latin est sur la première syllabe de "sumus" — le doublement du m doit être la marque ancienne de l'accent, qui allonge le u initialement bref.
avatar
crépuscule
Niveau 2

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par crépuscule le Lun 12 Oct - 16:12
Violet: non ce n'est pas secret, mais la fiche était assez longue et là, dans ce petit cadre, je ne visualisais pas tout ce que j'écrivais.

Lody: Il n'y a aucun problème! ETYMOLOGIE, du latin au français. Icon_biggrin
Circé
Circé
Expert spécialisé

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Circé le Lun 12 Oct - 16:13
Question !

Je souhaiterais investir dans un bon dictionnaire étymologique...
Une référence à me conseiller?
Dwarf
Dwarf
Grand Maître

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Dwarf le Lun 12 Oct - 16:55
Ben, le Robert historique de la langue française en version brochée (trois volumes rouges en coffret) est peu onéreux et constitue une remarquable somme!
Circé
Circé
Expert spécialisé

ETYMOLOGIE, du latin au français. Empty Re: ETYMOLOGIE, du latin au français.

par Circé le Lun 12 Oct - 17:08
@Dwarf a écrit:Ben, le Robert historique de la langue française en version brochée (trois volumes rouges en coffret) est peu onéreux et constitue une remarquable somme!

Ben moi qui met des sous de côté pour m'acheter Baudelaire en La Pléiade, je crois que je vais devoir attendre un peu...mais c'est pour la bonne cause.
Merci Dwarf!
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum