Prononciation "Joachim"
Page 2 sur 2 • Partager •
Page 2 sur 2 •
1, 2
Re: Prononciation "Joachim"
ysabel a écrit:J'ai toujours prononcé "joakime" mais à la fac mon prof du XVIe disait "joachin", je suppose qu'il avait raison...
En fait, ça n'a pas d'importance, ce n'est que le prénom...
Tout pareil, moi Joakime, mais prof de XVIè disait Joachin; la 1è fois que je l'ai entendu prononcé comme ça, cela m'a étonnée, après je m'y suis faite. Mais j'ai cru que c'était un snobisme de sa part jusqu'à ce qu'elle justifie sa prononciation.
Mais pour en revenir çà ta question, cela ne me choquerait pas d'entendre un candidat prononcer "Joakime" sauf peut-être devant le jury de CAPES... Et comme je ne suis vraiment pas appelée à y siéger....
Frisouille- Empereur
Re: Prononciation "Joachim"
Mes profs de fac insistaient pour qu'on prononce "Joachin" et non "JoaKim".

xavaud- Niveau 7
Re: Prononciation "Joachim"
J'ai toujours entendu la prononciation "joakime" étant donné qu'aucun prof de fac n'a jamais parlé de lui ! 

lulucastagnette- Empereur
Re: Prononciation "Joachim"
c'est marrant, une collègue a donné naissance un petit joachim il y a 3 semaines, que l'on prononce joakim ici.

hipira- Niveau 8
Re: Prononciation "Joachim"
Dwarf a écrit:Pareil : moi, Joakim, mes profs, Joachin : où est le snobisme?
frimoussette77 a écrit:Dwarf a écrit:Pareil : moi, Joakim, mes profs, Joachin : où est le snobisme?
Nos élèves ne pourront plus dire la même chose
C'est quoi cette histoire de snobisme ??? Quand on parlait du lycée "Joachim du Bellay" en disant "Joach' ", on n'était loin du snobisme croyez moi ! Comment pourrait-on parler de snobisme alors que c'est la prononciation qu'on a tous entendu chez moi depuis toujours ?
Je faisais juste un sondage sur la prononciation c'est tout...
Hamlette- Neoprof expérimenté
Re: Prononciation "Joachim"
Ah oui, j'avais oublié le lycée d'Angers ... que toute la ville appelle "Joachin" du bellay (pourtant j'habite tout près !) Le premier qui dirait "Joachim" passerait pour un snob !!!!
(Souvenir souvenir ... j'y ai passé mon oral de bac d'allemand en ... ... ... 1992 !)
(Souvenir souvenir ... j'y ai passé mon oral de bac d'allemand en ... ... ... 1992 !)

eauderose- Niveau 10
Re: Prononciation "Joachim"
Hamlette a écrit:Dwarf a écrit:Pareil : moi, Joakim, mes profs, Joachin : où est le snobisme?frimoussette77 a écrit:Dwarf a écrit:Pareil : moi, Joakim, mes profs, Joachin : où est le snobisme?
Nos élèves ne pourront plus dire la même chose
C'est quoi cette histoire de snobisme ??? Quand on parlait du lycée "Joachim du Bellay" en disant "Joach' ", on n'était loin du snobisme croyez moi ! Comment pourrait-on parler de snobisme alors que c'est la prononciation qu'on a tous entendu chez moi depuis toujours ?
Je faisais juste un sondage sur la prononciation c'est tout...
Durant toutes mes études, on m'a toujours parlé de Joakim du Bellay.
Dernière édition par Nestya le Mer 02 Déc 2009, 13:15, édité 1 fois

Nestya- Empereur
Re: Prononciation "Joachim"
Notre prof de fac nous avait donné l'explication:
- Les puristes (dont notre prof de fac) prononcent "Joachin".
- Les autres, les modernes, prononcent "Joakim".
- Les puristes (dont notre prof de fac) prononcent "Joachin".
- Les autres, les modernes, prononcent "Joakim".

Patate- Fidèle du forum
Re: Prononciation "Joachim"
Ma foi, au CAPES, j'ai toujours dit et entendu "kim" (et qu'est-ce qu'on peut le donner, Du Bellay…). C'est conforme à l'étymologie biblique, Yehoyakim.
Du Bellay avait assez fréquenté le collège de Coqueret pour y avoir appris un peu d'hébreu. Et le "ch" prononcé "à la grecque" était déjà fréquent au XVIème — d'autant que la nasalisation n'était pas accomplie parfaitement partout.
Mais au fond, qu'elle importance ? Essayez les deux, et puis vous verrez ce qui est le plus gouleyant.
Du Bellay avait assez fréquenté le collège de Coqueret pour y avoir appris un peu d'hébreu. Et le "ch" prononcé "à la grecque" était déjà fréquent au XVIème — d'autant que la nasalisation n'était pas accomplie parfaitement partout.
Mais au fond, qu'elle importance ? Essayez les deux, et puis vous verrez ce qui est le plus gouleyant.

Abraxas- Grand sage
Re: Prononciation "Joachim"
Ca me rassure, mon collègue de lettres dit Joachin devant les élèves, lesquels élèves lui ont rétorqué que moi je disais Joakim. Il s'est empressé de me rapporter l'anecdote et je m'empresserai à la rentrée de lui rapporter le commentaire d'Abraxas.

MS- Neoprof expérimenté
Re: Prononciation "Joachim"
A Nantes, j'ai toujours entendu Joachin. La première fois que j'ai prononcé comme ça devant des élèves de région parisienne, ils se roulaient par terre de rire. Et moi j'étais persuadée qu'ils avaient tort et étaient influencés par les séries américaines!

musa- Niveau 7
La prononciation... ça compte!
Professeur d'anglais, de français (... et de musique!) à la retraite, je n'ai jamais entendu Joachim prononcé "Joakim" que très récemment ; jusque-là, j'avais toujours entendu et prononcé "Joachin". Les avatars phonétiques de mon propre patronyme "DESHAYS" (à prononcer "dé-è" ; c'est le pluriel de "de la haie") m'ont rendu attentif à la prononciation des mots.
J'en profite pour signaler que "Best of" doit se prononcer "Best ov" (la prononciation "Best off" signifierait : éliminé, à jeter à la poubelle!), et que Wikileak ne doit pas se prononcer "Wikilick" (en anglais, la longueur du "i" constitue un élément de distinction sémantique) ; donc : "Wikiliiiiiiiiiik" !
J'en profite pour signaler que "Best of" doit se prononcer "Best ov" (la prononciation "Best off" signifierait : éliminé, à jeter à la poubelle!), et que Wikileak ne doit pas se prononcer "Wikilick" (en anglais, la longueur du "i" constitue un élément de distinction sémantique) ; donc : "Wikiliiiiiiiiiik" !
DESHAYS Yves-Marie- Je viens de m'inscrire !
Re: Prononciation "Joachim"
bien malin qui nous dira comment Joachim prononçait son prénom!et comme il était sourd,tooutes façons....
La variante Josquin rend la prononciation du ch-k pas absurde en tout cas.
Moi,j'ai toujours entendu -kim.
D'ailleurs disait-on Jo-ou YO à la romaine?
C'est Camélity Jane qui a raison
La variante Josquin rend la prononciation du ch-k pas absurde en tout cas.
Moi,j'ai toujours entendu -kim.
D'ailleurs disait-on Jo-ou YO à la romaine?
C'est Camélity Jane qui a raison

iphigénie- Sage
Re: Prononciation "Joachim"
Joachim ne semble pas être "une variante de Josquin" qui est un prénom dérivé de Josse et qui vient du germain "Gauz" (nom d'une divinité).
Fausse bonne idée, apparemment!
Fausse bonne idée, apparemment!
DESHAYS Yves-Marie- Je viens de m'inscrire !
Page 2 sur 2 •
1, 2
Page 2 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum