Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
Kamol
Niveau 10

de dobby niais?

par Kamol le Mar 30 Nov 2010 - 20:08
question:
est-ce que vous diriez "un texte d'Aubigné" ou "un texte de d'Aubigné"...
J'ai rajouté un "de" sur toutes les copies qui avaient opté pour la première solution, et je suis en train de me dire que non seulement, c'est lourd et laid, mai qu'en plus la particule doit être attachée au prénom et donc disparaître quand on utilise le patronyme seul (un texte de de Maupassant Razz ).
Donc je viens de répondre à ma question en fait... Mais si vous pouviez me donner raison, ça m'éviterait de reprendre toutes mes copies! pompom

désolée pour cet inutile fil...
avatar
Daphné
Dieu de l'Olympe

Re: de dobby niais?

par Daphné le Mar 30 Nov 2010 - 20:11
Je mettrais le prénom avant pour éviter cette difficulté.
avatar
totoro
Guide spirituel

Re: de dobby niais?

par totoro le Mar 30 Nov 2010 - 20:14
http://fr.wikipedia.org/wiki/Particule_(onomastique)

J'ai trouvé la même chose ailleurs, mais l'explication était moins claire.

_________________
avatar
Audrey
Oracle

Re: de dobby niais?

par Audrey le Mar 30 Nov 2010 - 20:14
Alors... quand on donne le nom d'un noble on supprime la particule. On dit par exemple "Les Orléans".
C'est considéré comme très vulgaire de dire "les d'Orléans".

Dixit une amie à particule. lol

_________________
B.V., aka Beuglato Vociferature,
Irae Laudatrix pour les cérémonies en son honneur,
Divinité Tarpéienne dont le culte subsiste en Bresse.
Elle protège les orateurs et les sophistes pro-Bayrou.
On peut invoquer sa fureur en lui sacrifiant des laitues vierges.
Identifiée à Boudicca, elle est représentée sur un char Clio orné de noeuds rouges en tulle.

Signez la pétition pour sauver les langues anciennes! Clic!
avatar
Kamol
Niveau 10

Re: de dobby niais?

par Kamol le Mar 30 Nov 2010 - 20:18
@Daphné a écrit:Je mettrais le prénom avant pour éviter cette difficulté.

Voui, mais Aggripa ça veut rien dire ( Wink ) alors mes élèves ont écrit directement "un texte d'Aubigné" et du coup, je m'interroge sur la pertinence de mon trait de stylo (turquoise) rageur...[i]
avatar
Kamol
Niveau 10

Re: de dobby niais?

par Kamol le Mar 30 Nov 2010 - 20:20
@totoro a écrit:http://fr.wikipedia.org/wiki/Particule_(onomastique)

J'ai trouvé la même chose ailleurs, mais l'explication était moins claire.

Bon, donc je vais devoir faire mon mea culpa...
avatar
ysabel
Devin

Re: de dobby niais?

par ysabel le Mar 30 Nov 2010 - 20:39
si tu gardes le D' et tu dis un texte de D'Aubigné.

Lorsque le nom est employé sans prénom ou sans titre, le « de » n’est pas maintenu :

De même, au pluriel, le « de » disparaît :

Les Montherlant et non les de Montherlant
Mais « d’ », « Du » ou « Des » sont maintenus

Vous dites un discours de De Gaulle ou un discours de Gaulle ?
par contre j'écris un poème de Vigny et pas de De Vigny

_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante

« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
avatar
Provence
Bon génie

Re: de dobby niais?

par Provence le Mar 30 Nov 2010 - 20:57
@ysabel a écrit:si tu gardes le D' et tu dis un texte de D'Aubigné.

Lorsque le nom est employé sans prénom ou sans titre, le « de » n’est pas maintenu :

De même, au pluriel, le « de » disparaît :

Les Montherlant et non les de Montherlant
Mais « d’ », « Du » ou « Des » sont maintenus

Vous dites un discours de De Gaulle ou un discours de Gaulle ?
par contre j'écris un poème de Vigny et pas de De Vigny

C'est un problème de longueur du nom, me semble-t-il. On dit les Orléans, mais les de Gaulle.
avatar
Audrey
Oracle

Re: de dobby niais?

par Audrey le Mar 30 Nov 2010 - 20:58
on dit "un texte de De Gaulle", car le nom ne fait qu'une syllabe. Pour Vigny, il y en a deux, donc on dit "un poème de Vigny".

_________________
B.V., aka Beuglato Vociferature,
Irae Laudatrix pour les cérémonies en son honneur,
Divinité Tarpéienne dont le culte subsiste en Bresse.
Elle protège les orateurs et les sophistes pro-Bayrou.
On peut invoquer sa fureur en lui sacrifiant des laitues vierges.
Identifiée à Boudicca, elle est représentée sur un char Clio orné de noeuds rouges en tulle.

Signez la pétition pour sauver les langues anciennes! Clic!
avatar
ysabel
Devin

Re: de dobby niais?

par ysabel le Mar 30 Nov 2010 - 21:03
mince, j'ai raté ce passage Embarassed

_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante

« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
avatar
John
Médiateur

Re: de dobby niais?

par John le Mar 30 Nov 2010 - 21:03
si tu gardes le D' et tu dis un texte de D'Aubigné.

Non c'est fautif. On ne dit pas un poème de von Goethe, un poème de de Heredia, un roman de de Balzac, un discours de de Lamartine, etc.

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Celui qui ne participe pas à la lutte participe à la défaite" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
"Les médias participent à la falsification permanente de l'information" (Umberto Eco)
avatar
ysabel
Devin

Re: de dobby niais?

par ysabel le Mar 30 Nov 2010 - 21:04
t'as pas lu toute l'explication John ! Very Happy

_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante

« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
avatar
Kamol
Niveau 10

Re: de dobby niais?

par Kamol le Mar 30 Nov 2010 - 21:16
Merci Ysabel (encore une fois!): ça veut dire que je n'ai pas à reprendre toutes mes copies, alors: on dit bien "un texte de D'Aubigné" (même si c'est moche!)

Mais, oui, j'y pense, on dit bien "un texte de D'Alembert", c'est pareil!
avatar
John
Médiateur

Re: de dobby niais?

par John le Mar 30 Nov 2010 - 21:21
Ah oui, cette fois c'est moi qui ai mal lu ! Embarassed

On dit bien "d'Aubigné"

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Celui qui ne participe pas à la lutte participe à la défaite" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
"Les médias participent à la falsification permanente de l'information" (Umberto Eco)
avatar
Kamol
Niveau 10

Re: de dobby niais?

par Kamol le Mar 30 Nov 2010 - 21:23
@John a écrit:Ah oui, cette fois c'est moi qui ai mal lu ! Embarassed

On dit bien "d'Aubigné"

tu veux dire "de D'Aubigné"? Razz

Ou de d'Aubigné, d'ailleurs? (double majuscule? j'ai vu ça parfois, mais je ne vois pas pourquoi on mettrait une majuscule à la particule)
avatar
totoro
Guide spirituel

Re: de dobby niais?

par totoro le Mar 30 Nov 2010 - 22:32
On dirait donc un texte de d'Aubigné, mais on peut mettre la double majuscule si on veut marquer la différence entre les "de" (surtout pour un truc genre "de De Gaulle")

_________________
avatar
Daphné
Dieu de l'Olympe

Re: de dobby niais?

par Daphné le Mar 30 Nov 2010 - 23:06
@Kamol a écrit:
@Daphné a écrit:Je mettrais le prénom avant pour éviter cette difficulté.

Voui, mais Aggripa ça veut rien dire ( Wink ) alors mes élèves ont écrit directement "un texte d'Aubigné" et du coup, je m'interroge sur la pertinence de mon trait de stylo (turquoise) rageur...[i]

jJ voulais dire que je mettrais Aggripa d'Aubigné Wink et pas le prénom tout seul.
Contenu sponsorisé

Re: de dobby niais?

par Contenu sponsorisé
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum