Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
ysabel
Devin

Tite-Live

par ysabel le Ven 21 Oct 2011 - 20:57
J'ai envie de relire l'histoire romaine de Tite-Live (j'en avais lu pas mal, il y a longtemps, à la fac, mais j'avais emprunté à la BU), quelle édition (bonne traduction) me conseillez-vous ? (en livre de poche)

_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante

« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
avatar
Thalia de G
Médiateur

Re: Tite-Live

par Thalia de G le Ven 21 Oct 2011 - 21:17
Je suis preneuse aussi. J'aime l'histoire ancienne et, de plus, je trouve qu'il raconte bien ce mec… Smile

_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
avatar
Presse-purée
Grand sage

Re: Tite-Live

par Presse-purée le Ven 21 Oct 2011 - 21:55
A ma connaissance, la seule édition récente en poche est celle de Garnier-Flammarion, dont la traduction a fait débat... Pour une lecture plaisir, ça pourrait aller je pense, mais pour une lecture avec des objectifs plus scientifiques, faut éviter je crois.
Il vous reste la solution des brocantes ou des sites internet qui vendent de l'occasion pour choper les vieilles éditions du LdP...
Sinon, le premier livre est sorti en édition bilingue chez folio. Je ne me le suis pas procuré, mais l'édition étant de Dominique Briquel, vous pouvez y aller les yeux fermés.


Dernière édition par Presse-purée le Ven 21 Oct 2011 - 21:57, édité 1 fois

_________________
Homines, dum docent, discunt.Sénèque, Epistulae Morales ad Lucilium VII, 8

"La culture est aussi une question de fierté, de rapport de soi à soi, d’esthétique, si l’on veut, en un mot de constitution du sujet humain." (Paul Veyne, La société romaine)
"Soyez résolus de ne servir plus, et vous voilà libres". La Boétie
"Confondre la culture et son appropriation inégalitaire du fait des conditions sociales : quelle erreur !" H. Pena-Ruiz
"Il vaut mieux qu'un élève sache tenir un balai plutôt qu'il ait été initié à la philosophie: c'est ça le socle commun" un IPR
avatar
Palombella Rossa
Érudit

Re: Tite-Live

par Palombella Rossa le Ven 21 Oct 2011 - 21:56

Traduction de 2001 par Danielle de Clercq, en ligne sur le site de Louvain
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/LIVIUS1/Liv0.htm
avatar
John
Médiateur

Re: Tite-Live

par John le Ven 21 Oct 2011 - 21:56
Moi j'aurais dit : Belles-Lettres poche pour le début, et GF pour la suite.

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Celui qui ne participe pas à la lutte participe à la défaite" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
"Les médias participent à la falsification permanente de l'information" (Umberto Eco)
Contenu sponsorisé

Re: Tite-Live

par Contenu sponsorisé
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum