L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Dim 1 Avr 2012 - 18:57

Bonsoir

J'aimerais juste savoir ce que vous pensez des textes aux vocabulaire, syntaxe et longueur adaptés afin d'être lus par de jeunes élèves.

Je pense notamment aux contes traditionnels : j'aimerais un corpus de contes lisibles en intégralité par mes élèves de 8/9 ans, mais je trouve certains trop longs ou trop complexes.
Néanmoins, leur simplification éventuelle me dérange un peu car faisant perdre finalement au texte pas mal de son intérêt.

Quel avis/conseil avez-vous là-dessus ?

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Nita le Dim 1 Avr 2012 - 19:08

J'en ai pas !!! Laughing fleurs2


mais, quand j'étais petite, je lisais les contes dans leur version originale.

_________________
A clean house is a sign of a broken computer.

Nita
Empereur


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Dim 1 Avr 2012 - 20:02

Merci quand même Nita ! Very Happy

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Jeu 5 Avr 2012 - 22:18

D'ailleurs si vous avez des contes assez courts à me conseiller pour mon rallye lecture, je suis preneuse. Merci d'avance pour vos nombreuses réponses.





_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par labaroline le Jeu 5 Avr 2012 - 22:29

Dans les recueils de contes africains (en général des contes du pourquoi et du comment) les textes sont souvent assez courts ; sinon aux ed. Milan dans la série Mille ans de contes (contes arabes, contes classiques, contes de la mythologie etc) les textes sont accessibles et parfois classés à la fin par temps de lecture (lecture par l'adulte) et par âge (pas toujours pertinent mais ça aide quand même). Ou alors les contes classiques en albums (toujours chez Milan) il y en a pas mal avec de sublimes illustrations sur beau papier gros grain (non, je n'ai aucune action chez Milan !)
Voilà, bon rallye lecture !

labaroline
Habitué du forum


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Avril69 le Jeu 5 Avr 2012 - 22:33

@Nita a écrit:J'en ai pas !!! Laughing fleurs2


mais, quand j'étais petite, je lisais les contes dans leur version originale.

Pareil pour moi. Toujours en V.O., et ce dès 5-6 ans. En expliquant les mots difficiles, ou en les commentant ou les reformulant au besoin, mais sans sauter aucune phrase.

En général, la plupart des contes les plus connus sont adaptés aux enfants très jeunes (le petit chaperon rouge, Hänsel et Gretel, etc.) mais il ne faut pas hésiter à en prendre un plus difficile de temps en temps.

D'une manière générale, je pense qu'il vaut mieux leur faire connaître peu de contes mais très bien, plutôt que beaucoup de contes raccourcis et édulcorés, qui en ont perdu toute saveur.
Ce qui est super avec les contes, c'est qu'on peut les relire quantité de fois, les faires jouer, illustrer, inventer des variations, en tirer des enseignements...

Avril69
Neoprof expérimenté


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Ven 6 Avr 2012 - 7:13

Merci labaroline pour tes références.


_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Ven 6 Avr 2012 - 7:17

@Avril69 a écrit:
@Nita a écrit:J'en ai pas !!! Laughing fleurs2


mais, quand j'étais petite, je lisais les contes dans leur version originale.

Pareil pour moi. Toujours en V.O., et ce dès 5-6 ans. En expliquant les mots difficiles, ou en les commentant ou les reformulant au besoin, mais sans sauter aucune phrase.

En général, la plupart des contes les plus connus sont adaptés aux enfants très jeunes (le petit chaperon rouge, Hänsel et Gretel, etc.) mais il ne faut pas hésiter à en prendre un plus difficile de temps en temps.

D'une manière générale, je pense qu'il vaut mieux leur faire connaître peu de contes mais très bien, plutôt que beaucoup de contes raccourcis et édulcorés, qui en ont perdu toute saveur.
Ce qui est super avec les contes, c'est qu'on peut les relire quantité de fois, les faires jouer, illustrer, inventer des variations, en tirer des enseignements...

Je suis plutôt d'accord avec toi, Avril69... Et je me régale chaque année avec le PCR de ce point de vue là. Néanmoins, cela va à l'encontre de lectures de contes nombreuses (conclusion à laquelle on était arrivé concernant la scolarité élémentaire : qu'ils quittent l'école avec beaucoup de références de contes classiques.)

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par retraitée le Lun 9 Avr 2012 - 14:58


retraitée
Vénérable


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Spinoza1670 le Ven 13 Avr 2012 - 19:36


_________________
« Let not any one pacify his conscience by the delusion that he can do no harm if he takes no part, and forms no opinion. Bad men need nothing more to compass their ends, than that good men should look on and do nothing. » (John Stuart Mill)
Littérature au primaire - Rédaction au primaire - Manuels anciens - Dessin au primaireApprendre à lire et à écrire - Maths au primaire - école : références - Leçons de choses.

Spinoza1670
Esprit éclairé


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Spinoza1670 le Ven 13 Avr 2012 - 19:40

Marcel Berry, Une semaine avec... CP :
Cet ouvrage est destiné aux élèves qui ont terminé l'apprentissage de la lecture. Après le syllabaire, il sera leur premier compagnon de classe, un compagnon que nous avons voulu souriant et simple. Il comprend quinze récits (un pour chaque semaine de la fin de l'année scolaire s'il est utilisé immédiatement après le syllabaire*). Comme dans les autres volumes de la collection, ces textes progressifs, composés en caractères très lisibles et bien gradués, ont tous une certaine ampleur. Chacun d'eux est partagé en cinq lectures de longueur raisonnable, qui constituent la matière des leçons d'une semaine.
* Syllabaire : dans le vocabulaie de l'époque = manuel d'apprentissage de lecture comme le Boscher, Léo et Léa 1er volume, Bien Lire et Aimer Lire tome 1, etc.
Marcel Berry - Une semaine avec les bêtes (lecture courante fin CP)
Pour des informations complètes, consultez l'article :
 Lecture courante fin CP Premier livre - Une semaine avec les bêtes chez elles

_________________
« Let not any one pacify his conscience by the delusion that he can do no harm if he takes no part, and forms no opinion. Bad men need nothing more to compass their ends, than that good men should look on and do nothing. » (John Stuart Mill)
Littérature au primaire - Rédaction au primaire - Manuels anciens - Dessin au primaireApprendre à lire et à écrire - Maths au primaire - école : références - Leçons de choses.

Spinoza1670
Esprit éclairé


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par doublecasquette le Ven 13 Avr 2012 - 21:08

Trop d'extraits, Baba, trop d'extraits...
Ce sera tout le volume des Histoires comme ça ou rien, tous les Voyages de Nils Holgersson ou rien, tous les Contes de Perrault ou rien, tout Gulliver, tout Pinocchio... C'est trop important la littérature pour être dénaturé ainsi par des bribes d'œuvres sans intérêt, on te dit.

_________________
Pardon pour vous, pardon pour eux, pour le silence
Et les mots inconsidérés,
Pour les phrases venant de lèvres inconnues
Qui vous touchent de loin comme balles perdues,
Et pardon pour les fronts qui semblent oublieux.



Papote aussi par là : http://salledesmaitres.forumactif.org/
et là : http://www.slecc.fr/forum_0910/index.php

Et puis par là : http://doublecasquette3.eklablog.com/

doublecasquette
Prophète


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Spinoza1670 le Ven 13 Avr 2012 - 21:18

J'ai comme l'impression que tu taquines Mufab, Dc.
Je ne dirais pas que la vérité sur cette histoire d'extraits/oeuvres complètes est entre les deux... mais presque.
Dans le cas du Berry CP et CE, ce sont des contes complets, bien qu'adaptés (qqfois) et divisés en petits extraits. Donc ça devrait convenir à tout le monde.


_________________
« Let not any one pacify his conscience by the delusion that he can do no harm if he takes no part, and forms no opinion. Bad men need nothing more to compass their ends, than that good men should look on and do nothing. » (John Stuart Mill)
Littérature au primaire - Rédaction au primaire - Manuels anciens - Dessin au primaireApprendre à lire et à écrire - Maths au primaire - école : références - Leçons de choses.

Spinoza1670
Esprit éclairé


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Ven 13 Avr 2012 - 21:20

Oui, il y a pas mal de contes intégraux.

Je suis en train de cucéémiser la Moitié de Poulet, mais je m'interroge (en vrai) sur ce nom : pourquoi "Moitié" ?

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par doublecasquette le Ven 13 Avr 2012 - 21:21

@Mufab a écrit:Oui, il y a pas mal de contes intégraux.

Je suis en train de cucéémiser la Moitié de Poulet, mais je m'interroge (en vrai) sur ce nom : pourquoi ""moitié" ?

Parce qu'il n'a qu'une patte, qu'une aile et qu'un œil... C'est d'ailleurs pour cela que, dans certaines versions, il finit girouette à la cime d'un clocher.

_________________
Pardon pour vous, pardon pour eux, pour le silence
Et les mots inconsidérés,
Pour les phrases venant de lèvres inconnues
Qui vous touchent de loin comme balles perdues,
Et pardon pour les fronts qui semblent oublieux.



Papote aussi par là : http://salledesmaitres.forumactif.org/
et là : http://www.slecc.fr/forum_0910/index.php

Et puis par là : http://doublecasquette3.eklablog.com/

doublecasquette
Prophète


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Ven 13 Avr 2012 - 21:22

D'autre part, existe-t-il une version de ces textes sur lesquels je pourrais faire un copier-coller ?
(Car sur des images, pas possible).

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Ven 13 Avr 2012 - 21:23

@doublecasquette a écrit:
@Mufab a écrit:Oui, il y a pas mal de contes intégraux.

Je suis en train de cucéémiser la Moitié de Poulet, mais je m'interroge (en vrai) sur ce nom : pourquoi ""moitié" ?

Parce qu'il n'a qu'une patte, qu'une aile et qu'un œil... C'est d'ailleurs pour cela que, dans certaines versions, il finit girouette à la cime d'un clocher.

Mais le conte ne le dit pas ?

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par doublecasquette le Ven 13 Avr 2012 - 21:24

@Mufab a écrit:
@doublecasquette a écrit:
@Mufab a écrit:Oui, il y a pas mal de contes intégraux.

Je suis en train de cucéémiser la Moitié de Poulet, mais je m'interroge (en vrai) sur ce nom : pourquoi ""moitié" ?

Parce qu'il n'a qu'une patte, qu'une aile et qu'un œil... C'est d'ailleurs pour cela que, dans certaines versions, il finit girouette à la cime d'un clocher.

Mais le conte ne le dit pas ?

Oui, ce n'est pas systématique. C'est un conte d'origine espagnole, je crois. Demande aux profs de cette matière, ils pourront peut-être te renseigner...

_________________
Pardon pour vous, pardon pour eux, pour le silence
Et les mots inconsidérés,
Pour les phrases venant de lèvres inconnues
Qui vous touchent de loin comme balles perdues,
Et pardon pour les fronts qui semblent oublieux.



Papote aussi par là : http://salledesmaitres.forumactif.org/
et là : http://www.slecc.fr/forum_0910/index.php

Et puis par là : http://doublecasquette3.eklablog.com/

doublecasquette
Prophète


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Spinoza1670 le Ven 13 Avr 2012 - 21:28

Je l'a scanné, mais je ne l'a point lu. Embarassed Paaaaaas bien !

_________________
« Let not any one pacify his conscience by the delusion that he can do no harm if he takes no part, and forms no opinion. Bad men need nothing more to compass their ends, than that good men should look on and do nothing. » (John Stuart Mill)
Littérature au primaire - Rédaction au primaire - Manuels anciens - Dessin au primaireApprendre à lire et à écrire - Maths au primaire - école : références - Leçons de choses.

Spinoza1670
Esprit éclairé


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Mufab le Ven 13 Avr 2012 - 21:57

Voilà le QCM inspiré des questions du manuel.

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")

Mufab
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Spinoza1670 le Sam 14 Avr 2012 - 7:32


_________________
« Let not any one pacify his conscience by the delusion that he can do no harm if he takes no part, and forms no opinion. Bad men need nothing more to compass their ends, than that good men should look on and do nothing. » (John Stuart Mill)
Littérature au primaire - Rédaction au primaire - Manuels anciens - Dessin au primaireApprendre à lire et à écrire - Maths au primaire - école : références - Leçons de choses.

Spinoza1670
Esprit éclairé


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par Spinoza1670 le Sam 14 Avr 2012 - 7:33


_________________
« Let not any one pacify his conscience by the delusion that he can do no harm if he takes no part, and forms no opinion. Bad men need nothing more to compass their ends, than that good men should look on and do nothing. » (John Stuart Mill)
Littérature au primaire - Rédaction au primaire - Manuels anciens - Dessin au primaireApprendre à lire et à écrire - Maths au primaire - école : références - Leçons de choses.

Spinoza1670
Esprit éclairé


Revenir en haut Aller en bas

Re: L'adaptation aux plus jeunes des textes littéraires (contes)

Message par contes-et-merveilles.com le Dim 23 Déc 2012 - 22:31


_________________
--
cordialement
Jean-Pierre MATHIAS
Conteur ... "J'ai des merveilles à vous dire"
- présentation rapide : http://www.bretagne-web.net/Jean-Pierre_MATHIAS.html
- vidéo d'une contée au collège, séquence 2 : http://www.youtube.com/watch?v=Cb0Mxeuf5-Q
- j'ai ouvert une page sur Facebook, soyez fans ! ! !... http://www.facebook.com/pages/contes-et-merveillescom-Jean-Pierre-Mathias/117426114976943
- mes "prestations passées" (du moins depuis septembre 2007) : http://www.contes-et-merveilles.com/conteur/references.php
- je tiens aussi un blog : http://contes-et-merveilles.over-blog.com/

contes-et-merveilles.com
Niveau 2


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum