De la tragédie à la tragi-comédie 4ème

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

De la tragédie à la tragi-comédie 4ème

Message par Iliana le Ven 27 Juil 2012 - 9:39

Cette année en 4ème, je vais étudier L'Île des esclaves de Marivaux.

Mais avant, j'aimerais faire un petit GT autour de la notion de conflit pour aborder différents genres, de la tragédie au drame. Dans mon GT, j'ai déjà L'Avare (I,3 Harpagon fouille La Flèche) et Cyrano de Bergerac (II,9 Cyrano raconte ses exploits et Christian l'interrompt sans cesse par ses expressions "nasales" Razz ).

Or j'aimerais rajouter des extraits du Cid (I,3 le soufflet dans la dispute entre don Diègue et le Comte, puis les stances, pour évoquer le monologue et le conflit intérieur), je le vois d'ailleurs traité dans de très nombreux manuels à ma disposition comme exemple de tragédie (bien plus fréquemment que Racine me semble-t-il) et pour l'avoir fait, je trouve que ça passe très bien auprès des élèves, ça leur parle, et la langue reste plus accessible que Racine (sans compter les connaissances historiques qu'il faut pour resituer les trames utilisées par Racine) MAIS justement, ce n'est pas une tragédie.

Peut-on me reprocher d'utiliser le Cid comme exemple de tragédie (étant bien entendu que je ferai un point sur la querelle du Cid, et sur pourquoi ce n'est pas exactement une tragédie mais une tragi-comédie. Même si pas mal de manuels ne s'encombrent pas de cette distinction, pour ce que j'ai pu voir)?
Et à vous, cela vous semble-t-il néanmoins pertinent?

Iliana
Monarque


Revenir en haut Aller en bas

Re: De la tragédie à la tragi-comédie 4ème

Message par henriette le Ven 27 Juil 2012 - 11:22

Pourquoi ne pas mettre à ce compte un extrait de "vraie" tragédie", avec stichomythie et tout ?
Par exemple l'affrontement Néron-Britannicus, pour montrer que la violence est verbale dans la tragédie classique (la scène s'arrête lorsque Néron, qui a perdu la joute verbale car Britannicus a eu le dernier mot, transgresse cela en faisant intervenir les gardes pour arrêter Britannicus).
Du coup ensuite tu montres la différence avec le Cid et les raisons pour lesquelles on ne considère pas cette pièce comme une tragédie classique justement.

henriette
Médiateur


Revenir en haut Aller en bas

Re: De la tragédie à la tragi-comédie 4ème

Message par Iliana le Ven 27 Juil 2012 - 19:27

Parce que je n'ai pas trouvé d'extrait de tragédie qui me satisfasse, c'est souvent trop long si l'on veut bien voir les choses, et je trouve que ça demande beaucoup de contextualisation à chaque fois, pour une langue difficile, connaissant mes élèves...

Et j'aime étudier le Cid, fondamentalement, ça m'embête de passer à côté des stances, mais oui, en effet, l'extrait que tu proposes est une bonne idée, et je peux contrebalancer ça avec la fin du Cid, où l'on voit ce qu'il en est par rapport à la tragédie...

Merci pour ta réponse!

_________________
http://www.librairiedialogues.fr/livre/2029239-un-seul-jour-un-seul-mot-le-roman-familial-d--annette-hippen-gondelle-l-harmattan

I know I'm not supposed to look at you the way I look at you
I wear my shades all day long and I sing it in a folk song tune
I know I'm not supposed to wait for you the way I wait for you
So I pretend I'm on the go and only meant to say hello to you
I know I'm not supposed to look at you the way I look at you
So I stricly watch my feet when I'm walking down the street with you
You're not supposed to show, no yo'ure not supposed to know the truth
'Cause boy, I need your breeze more than I need your keys, I do

Iliana
Monarque


Revenir en haut Aller en bas

Re: De la tragédie à la tragi-comédie 4ème

Message par floriane9591 le Ven 27 Juil 2012 - 21:50

J'ai fait "Le Cid" avec mes 4èmes cette année, et certains manuels proposent même l'étude de l'oeuvre en O.I., donc pour moi ça rentre dans les programmes!

floriane9591
Niveau 5


Revenir en haut Aller en bas

Re: De la tragédie à la tragi-comédie 4ème

Message par Iliana le Ven 27 Juil 2012 - 22:43

Oui, oui, ça rentre dans les programmes, aucun souci avec ça.
Mais l'idée c'est que je me demande si ça pose problème de n'utiliser que cette oeuvre dans un GT pour définir la tragédie, alors que c'est une tragi-comédie...

_________________
http://www.librairiedialogues.fr/livre/2029239-un-seul-jour-un-seul-mot-le-roman-familial-d--annette-hippen-gondelle-l-harmattan

I know I'm not supposed to look at you the way I look at you
I wear my shades all day long and I sing it in a folk song tune
I know I'm not supposed to wait for you the way I wait for you
So I pretend I'm on the go and only meant to say hello to you
I know I'm not supposed to look at you the way I look at you
So I stricly watch my feet when I'm walking down the street with you
You're not supposed to show, no yo'ure not supposed to know the truth
'Cause boy, I need your breeze more than I need your keys, I do

Iliana
Monarque


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum