Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
musa
musa
Fidèle du forum

Help thème latin pour tatouage! Empty Help thème latin pour tatouage!

par musa Dim 29 Sep - 13:06
Une collègue un peu gothique me demande de traduire en latin "car la mort viendra te chercher quand elle en aura envie" en vue de faire un tatouage.
Je suis en train de faire ce petit thème mais ça fait bien longtemps que je n'en ai pas fait et je ne veux pas me planter de manière indélébile!
Je bute déjà un peu sur "viendra te chercher": un supin après venio? Je pensais sinon employer adire (la mort viendra te trouver) mais ça affaiblit un peu le sens.
Pour "quand elle en aura envie", je pensais à libet mais je ne suis pas sûre qu'on puisse le mettre au futur.
je continue à bosser. si vous avez de l'inspiration, à vot' bon coeur! :lecteur: :flower: 
musa
musa
Fidèle du forum

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par musa Dim 29 Sep - 13:36
Pour l'instant, je propose "Nam Mors te capiet cum ei libebit". J'évite la difficulté de la périphrase "viendra te chercher" en traduisant "la Mort te prendra". Des avis? professeur 
avatar
User5899
Demi-dieu

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par User5899 Dim 29 Sep - 13:46
Nam Mors te sibi cum libebit adibit capietque ?

J'avoue un manque complet d'inspiration...
musa
musa
Fidèle du forum

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par musa Dim 29 Sep - 13:49
Merci de participer! c'est pas mal votre proposition. Peut-être un peu long pour un tatouage? Et vous avez raison pour sibi; damned mors est le sujet Embarassed 
abricotedapi
abricotedapi
Expert spécialisé

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par abricotedapi Dim 29 Sep - 15:48
Il n'y a pas de limite maximale de longueur pour un tatouage, il a largement assez de peau pour se faire tatouer huit mots Wink

_________________
Have a heart.
Hélas les hommes ont pris l'habitude de nous manger, au lieu de converser avec nous. Les barbares !
Ne devraient-ils pas être convaincus qu'ayant les mêmes organes qu'eux, les mêmes sentiments, besoins, désirs,
nous avons une âme tout comme eux ; que nous sommes leurs frères ? (Voltaire, La Princesse de Babylone)
Spoiler:
musa
musa
Fidèle du forum

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par musa Dim 29 Sep - 15:53
Certes surtout que la proposition de Cripure n'est pas foncièrement plus longue que la mienne! cela dit, je trouve qu'un aspect un peu lapidaire n'est pas forcément malvenu vu le sens pas très enjoué de la phrase.
John
John
Médiateur

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par John Dim 29 Sep - 15:56
J'aurais mis enim au lieu de nam, mais c'est un détail :

Mors enim te sibi cum libebit adibit capietque

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
Kilmeny
Kilmeny
Empereur

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Kilmeny Dim 29 Sep - 15:59
A Morte enim cum cupiat capieris.

Cupiat ou cupiet selon la nuance souhaitée.

Comme John, je trouve enim plus harmonieux


Dernière édition par Kilmeny le Dim 29 Sep - 18:45, édité 1 fois

_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Iphigénie Dim 29 Sep - 16:06
et
quia mors ad te sua sponte veniet
ça ne suffirait pas? (et te auferet, mais on s'en doute un peu déjà, non?
avatar
User5899
Demi-dieu

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par User5899 Dim 29 Sep - 17:11
abricotedapi a écrit:Il n'y a pas de limite maximale de longueur pour un tatouage, il a largement assez de peau pour se faire tatouer huit mots Wink
Surtout qu'il existe des zones extensibles professeur

Kilmeny, vos deux verbes ont le même sujet, là.

Pour enim, si vous voulez. Vous m'avez fait fouiller le Gaffiot, j'ai acquis peu de conviction Razz


Dernière édition par Cripure le Dim 29 Sep - 17:16, édité 1 fois
stench
stench
Monarque

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par stench Dim 29 Sep - 17:14
Cripure a écrit:
abricotedapi a écrit:Il n'y a pas de limite maximale de longueur pour un tatouage, il a largement assez de peau pour se faire tatouer huit mots Wink
Surtout qu'il existe des zones extensibles professeur
Je peux te dire par expérience que certaines zones extensibles sont peu pratiques, l'encre ne tient pas bien.
avatar
User5899
Demi-dieu

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par User5899 Dim 29 Sep - 17:17
stench a écrit:
Cripure a écrit:
abricotedapi a écrit:Il n'y a pas de limite maximale de longueur pour un tatouage, il a largement assez de peau pour se faire tatouer huit mots Wink
Surtout qu'il existe des zones extensibles professeur
Je peux te dire par expérience que certaines zones extensibles sont peu pratiques, l'encre ne tient pas bien.
C'est noté Razz
Moi qui voulais m'y faire tatouer le début du Pro Archia poeta mdr

Iphigénie, j'aime bien, même si sua sponte me chiffonne.
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Iphigénie Dim 29 Sep - 17:25
Iphigénie, j'aime bien, même si sua sponte me chiffonne
oh je ne fais que proposer et ne voudrais surtout pas vous chiffonner!
(mais pourquoi donc?)
Kilmeny
Kilmeny
Empereur

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Kilmeny Dim 29 Sep - 18:45
Cripure a écrit:
abricotedapi a écrit:Il n'y a pas de limite maximale de longueur pour un tatouage, il a largement assez de peau pour se faire tatouer huit mots Wink
Surtout qu'il existe des zones extensibles professeur

Kilmeny, vos deux verbes ont le même sujet, là.

Pour enim, si vous voulez. Vous m'avez fait fouiller le Gaffiot, j'ai acquis peu de conviction Razz
Je proposais cupiat ou cupiet. (subjonctif ou futur pour le même verbe, mais le sujet est bien mors)
Cupiat et capieris n'ont pas le même sujet, en revanche

_________________
Un petit clic pour les animaux : http://www.clicanimaux.com/catalog/accueil.php?sites_id=1
avatar
User5899
Demi-dieu

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par User5899 Dim 29 Sep - 19:10
Ben, pour traduire "quand elle en aura envie"... Mais je n'en jurerais pas.
musa
musa
Fidèle du forum

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par musa Dim 29 Sep - 20:21
Merci à tous! Pour enim why not. J'aime bien la version (si on peut dire) d'Iphigénie même si je ne suis pas sûre de "sua sponte" ; l'avantage c'est qu'elle évite d'employer "libebit" que je trouve hasardeux.
Le passif de Kilmeny intéressant aussi. Rhââ faut que je bosse encore!
avatar
User5899
Demi-dieu

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par User5899 Dim 29 Sep - 21:33
musa a écrit:Merci à tous! Pour enim why not. J'aime bien la version (si on peut dire) d'Iphigénie même si je ne suis pas sûre de "sua sponte" ; l'avantage c'est qu'elle évite d'employer "libebit" que je trouve hasardeux.
Le passif de Kilmeny intéressant aussi.  Rhââ faut que je bosse encore!
Euh, libebit est dans Cicéron, quand même. Pour qui me prenez-vous ? mdr

Spoiler:
avatar
User5899
Demi-dieu

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par User5899 Dim 29 Sep - 21:35
Kilmeny a écrit:Cupiat et capieris n'ont pas le même sujet, en revanche
Oui, en effet. Je ne vous ai pas répondu, j'étais en train de me fouetter au sous-sol avec du fil de fer barbelé mdr
je suppose que c'est un des premiers signes de ce qu'on appelle la dégénérescence Rolling Eyes
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Iphigénie Lun 30 Sep - 6:42
Cripure a écrit:
musa a écrit:Merci à tous! Pour enim why not. J'aime bien la version (si on peut dire) d'Iphigénie même si je ne suis pas sûre de "sua sponte" ; l'avantage c'est qu'elle évite d'employer "libebit" que je trouve hasardeux.
Le passif de Kilmeny intéressant aussi.  Rhââ faut que je bosse encore!
Euh, libebit est dans Cicéron, quand même. Pour qui me prenez-vous ? mdr
Oui, oui, bon, dans la Correspondance... Rolling Eyes
Vous pensez qu'un tatouage doit avoir un niveau de langue plus relevé que la COrrespondance de Ciceron?
Sinon, je ne vois pas pourquoi vous êtes réticents sur sua sponte: c'est le sens ou la forme? (on le trouve chez Ciceron et pas que dans la Correspondance (:lol: ) ou César (sans que je tienne plus que ça à ma version plus qu'à une autre, sauf que je la trouve moins recherchée, surtout pour tatouer... Wink )
musa
musa
Fidèle du forum

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par musa Lun 30 Sep - 7:49
Bon d'accord pour libebit ça peut passer. Mais je trouve ça un peu moche à l'oreille.Ca doit être l'habitude d'éviter ces formes de futur de peur des rires gras des élèves en surcharge hormonale Rolling Eyes 
Pour sua sponte, je le trouve harmonieux et bien latin mais la nuance "de sa propre volonté, de son propre mouvement" me semble édulcorer le "quand elle aura envie" Mais je crois que je vais quand même le retenir.
Je vois ma collègue tout à l'heure. Je vais lui soumettre nos débats passionnants!!
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Iphigénie Lun 30 Sep - 8:09
ah oui d'accord: c'est pointu comme nuance  Wink  (tu me diras, pour un tatouage, cela vaut mieux :lol: )
C'est toujours amusant et intéressant, en effet, de voir que nos tournures contemporaines qui nous paraissent simples sont bien compliquées à traduire en latin hors latin de cuisine...
Bons débats avec ta collègue! Very Happy

EDIT/ je m'aperçois que mon expression "latin de cuisine" peut être ambiguë: je ne parle évidemment pas des traductions diverses proposées ici qui au contraire, me paraissent trop littéraires et complexes pour une "maxime", qui me semble devoir être plus directe...


Dernière édition par iphigénie le Lun 30 Sep - 9:32, édité 1 fois
avatar
Sacapus
Habitué du forum

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Sacapus Lun 30 Sep - 8:36
Bonjour.
Pour moi, la différence entre "spontanément" et "quand j'en aurai envie" me semble être davantage qu'une nuance pointue.
Mais même si c'était la même chose, "quand elle en aura envie" répond à la question de savoir QUAND la mort viendra.
"sponte sua" n'y répond pas, ce qui fait une grosse différence dans la phrase entière.
D'autre part, je suis surpris que personne n'ait rien proposé de sémantiquement plus puissant que "capere" pour "venir chercher"
"quaerere", "ablatum venire" ou "arcessere", par exemple
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Iphigénie Lun 30 Sep - 9:00
Si tu veux Sacapus.
"La mort vient d'elle-même", c'est vrai que c'est très différent de "quand elle veut": peut-être vient-elle d'elle-même sans le vouloir, par inadvertance...La nuance serait forte dans un autre contexte mais il ne me semble pas ici, en parlant de la mort (qui est aussi une échéance en soi)
(Bon: on ne va pas refaire la scène Vadius et Trissotin  Wink 
Je suis d'accord avec toi pour tiquer sur "capere", j'ai proposé auferre, mais il me semble que si on dit "la mort vient", cela fait pléonasme de dire: elle vient pour t'emporter: pour quoi d'autre, diantre? la mort vient, tu décèdes, par le même mouvement, non?).
Carpe diem, vita brevis: tiens, ce serait encore mieux et synthétique.Et tout le monde le comprend:D 

Bon, une chose est sûre: je ne me tatouerai jamais. Razz
Sphinx
Sphinx
Prophète

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par Sphinx Lun 30 Sep - 17:01
Je suis d'accord avec Iphigénie sur le fait que sua sponte sonne mieux à l'oreille ; en même temps, le libebit adibit de Cripure, même si je n'aime pas les sonorités, apporte une série de boucles intéressante pour la calligraphie (point primordial d'un tatouage).

Cela sans vouloir juger du style littéraire de la phrase ou sur l'adéquation de la traduction,, mais vu le nombre de cas qu'on m'a racontés où des gens voulant se faire tatouer le caractère chinois pour "espoir" ou "liberté" se sont retrouvés avec "soupe de nouilles au poulet" à la place, est-ce bien important ? Razz 

_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."


Help thème latin pour tatouage! Livre11
avatar
User5899
Demi-dieu

Help thème latin pour tatouage! Empty Re: Help thème latin pour tatouage!

par User5899 Lun 30 Sep - 18:19
iphigénie a écrit: je ne vois pas pourquoi vous êtes réticents sur sua sponte: c'est le sens ou la forme? (on le trouve chez Ciceron et pas que dans la Correspondance (:lol: ) ou César (sans que je tienne plus que ça à ma version plus qu'à une autre, sauf que je la trouve moins recherchée, surtout pour tatouer... Wink )
Sua sponte ne m'embête pas du tout en tant qu'expression latine, c'est juste par rapport à son sens. Je me demande si la spons est bien l'envie Smile
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum