- IphigénieBon génie
o boudu, ou avéje la tet?@Lilypims a écrit:Enlèv' moâ se isque, sa fé intello.@iphigénie a écrit:un neuil, des zieux, ça va être encore plus compliqué qu'un oignon, non?
- henrietteMédiateur
M. Cohn-Bendit devrait lire ce fil : http://www.neoprofs.org/t68319p40-effondrement-du-niveau-d-orthographe-une-bonne-orthographe-fait-de-bons-lecteurs#2270842
- User5899Dieu de l'Olympe
Et on ferait un pheu feu !
- User17706Enchanteur
Cripure:Cripure a écrit:leurzieu@288 a écrit:Oui, il n'y aura plus que quelques snobs pour écrire "oignon". Et nous dirons à notre (arrières !) petits-enfants : "J'ai connu le temps où on écrivait oignon." sous leurs yeux éberlués !PauvreYorick a écrit:Pourquoi pas. En principe rien ne s'y oppose. Mais on continue d'exclure «onyon» et «chevô»?
(Je ne suis pas sûr que plusieurs orthographes pour un même mot, ce soit plus simple. Si on écrit «ognon» et «chevaus», voire plutôt en l'occurrence chevals, d'ailleurs, non? - il faudra exclure «oignon» et «chevaux» si on veut vraiment simplifier. C'est ce qu'a fait l'italien justement: filosofia et farmacia s'écrivent ainsi à l'exclusion de toute autre graphie, sauf erreur de ma part. Il faut remarquer que c'était à une époque ou la quantité de textes déjà imprimés ou, a fortiori, numérisés, n'avait rien à voir avec ce qu'elle est aujourd'hui en français... et également que la France n'est pas le seul pays francophone; nous n'avons pas le monopole de notre langue ni des droits illimités sur elle.)

_________________
'Tis a blushing, shamefaced spirit that mutinies in a man’s bosom. It fills a man full of obstacles. It made me once restore a purse of gold that by chance I found. It beggars any man that keeps it. It is turned out of towns and cities for a dangerous thing, and every man that means to live well endeavors to trust to himself and live without it.
____________
When everybody is swept away unthinkingly by what everybody else does and believes in, those who think are drawn out of hiding because their refusal to join is conspicuous and thereby becomes a kind of action.
- SphinxModérateur
Moi je suis pour ! Laissont les jeune écrirent come qu'est-se qu'il veule ! Laissont auci les jeunes parlé quant qu'est-se qu'il veule ! Yen a marre des vieu qui ditce les raigle ! On peus pas écrirent come qu'est-se quon veux alor que bon, sa va sé abusé, on comprant ! Et on peux pas parlé en cour quant qu'est-se quon veu alor quon a pri la Bastiye en 1945 pour la libertée d'epsxerpsion !
Je propose une motion : toute personne utilisant "les jeunes" et "comme ils veulent" ou "ce qu'ils veulent" sera fusillée sans sommation
(Déjà, j'aimerais qu'on me définisse "les jeunes", cet animal étrange. J'ai déjà entendu mes collégiens, même ceux qui font plusieurs fautes par ligne, convenir que l'orthographe c'est important, même s'ils sont un peu plus perplexes quant à l'usage du passé simple et de l'imparfait du subjonctif...)
Je propose une motion : toute personne utilisant "les jeunes" et "comme ils veulent" ou "ce qu'ils veulent" sera fusillée sans sommation

(Déjà, j'aimerais qu'on me définisse "les jeunes", cet animal étrange. J'ai déjà entendu mes collégiens, même ceux qui font plusieurs fautes par ligne, convenir que l'orthographe c'est important, même s'ils sont un peu plus perplexes quant à l'usage du passé simple et de l'imparfait du subjonctif...)
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather

- LilypimsGrand sage
"avéje" ?!!!!! Méko men tétro 1 bourje, toi ! Ont di "javé".@iphigénie a écrit:o boudu, ou avéje la tet?@Lilypims a écrit:Enlèv' moâ se isque, sa fé intello.@iphigénie a écrit:un neuil, des zieux, ça va être encore plus compliqué qu'un oignon, non?

_________________
...il faut continuer, je ne peux pas continuer, il faut continuer, je vais donc continuer...
- Reine MargotDemi-dieu
ou du phôCripure a écrit:Et on ferait unpheufeu !




_________________
Que le cul leur pèle, et que les bras leur raccourcissent!
- dandelionGrand sage
Les deux orthographes existent. Quant à la réforme de l'orthographe, cela fait bien longtemps qu'elle a été lancée, sans résultat. Je me fiche de me répéter: quand j'explique à un petit Italien ou à un petit Anglais que le 's' de 'maestro' ou de 'master' fait notre accent circonflexe, non seulement ça les intéresse, mais en plus ils l'appliquent. De toute façon pourquoi ceux qui lisent et fréquentent les bibliothèques devraient-ils être punis à cause de la paresse des autres? La dictature de la médiocrité, on voit où ça nous a menés, il est temps que ça s'arrête (ils n'en meurent pas tous mais tous sont touchés, ce fil l'illustre trop bien@C'est pas faux a écrit:Ce fut le cas de clef et de cuiller, sans drame.PauvreYorick a écrit:Aux conditions précisées, réformer l'orthographe de mots comme «oignon» (en «ognon») est possible. Dans un cas comme celui-là, on peut imaginer un temps de coexistence pacifique et un glissement progressif d'une orthographe à une autre, effectivement. Ça ne répond pas aux autres remarques, cela dit, et tous les cas sont loin d'être aussi favorables.@288 a écrit:Oui, il n'y aura plus que quelques snobs pour écrire "oignon". Et nous dirons à notre (arrières !) petits-enfants : "J'ai connu le temps où on écrivait oignon." sous leurs yeux éberlués !


Note anglaise: les Anglais écrivent onion mais...ils ne le prononcent pas du tout comme ça

- User5899Dieu de l'Olympe
Vous ne lisez pas assez, vous ne contextualisez pas suffisamment.@C'est pas faux a écrit::gratte: A part que c'est l'heure de l'apéro, je ne vois décidément pas ce que cette phrase vient faire là ...Cripure a écrit:Oh oui ! Et on ferait une cabane !!
Je me moque de ceux qui font des projets du genre : "Et on remplacerait "oignon" par "ognon" et "ta mère" par "ta soeur".
- User5899Dieu de l'Olympe
Ah oui, l'onion Jack...@dandelion a écrit:Les deux orthographes existent. Quant à la réforme de l'orthographe, cela fait bien longtemps qu'elle a été lancée, sans résultat. Je me fiche de me répéter: quand j'explique à un petit Italien ou à un petit Anglais que le 's' de 'maestro' ou de 'master' fait notre accent circonflexe, non seulement ça les intéresse, mais en plus ils l'appliquent. De toute façon pourquoi ceux qui lisent et fréquentent les bibliothèques devraient-ils être punis à cause de la paresse des autres? La dictature de la médiocrité, on voit où ça nous a menés, il est temps que ça s'arrête (ils n'en meurent pas tous mais tous sont touchés, ce fil l'illustre trop bien@C'est pas faux a écrit:Ce fut le cas de clef et de cuiller, sans drame.PauvreYorick a écrit:Aux conditions précisées, réformer l'orthographe de mots comme «oignon» (en «ognon») est possible. Dans un cas comme celui-là, on peut imaginer un temps de coexistence pacifique et un glissement progressif d'une orthographe à une autre, effectivement. Ça ne répond pas aux autres remarques, cela dit, et tous les cas sont loin d'être aussi favorables.![]()
).
Note anglaise: les Anglais écrivent onion mais...ils ne le prononcent pas du tout comme ça
Pourquoi ne disent-ils pas Jack's onion, d'abord ?

- DaphnéDieu de l'Olympe
J'adore@iphigénie a écrit:
et sinon, on écrit bien Cohn?

- User5899Dieu de l'Olympe
Voui. On dit : pauvre Yorick, et pauvre Cohn@iphigénie a écrit:un neuil, des zieux, ça va être encore plus compliqué qu'un oignon, non?
et sinon, on écrit bien Cohn?

- User17706Enchanteur
:Lool: (m'aime queux)
_________________
'Tis a blushing, shamefaced spirit that mutinies in a man’s bosom. It fills a man full of obstacles. It made me once restore a purse of gold that by chance I found. It beggars any man that keeps it. It is turned out of towns and cities for a dangerous thing, and every man that means to live well endeavors to trust to himself and live without it.
____________
When everybody is swept away unthinkingly by what everybody else does and believes in, those who think are drawn out of hiding because their refusal to join is conspicuous and thereby becomes a kind of action.
- DaphnéDieu de l'Olympe
Il ne devient pas................ ça fait un moment que ça dure@christophevan a écrit:Il deviendrait pas un peu complètement dingue? Je cherche le lien...

- piescoGrand sage
Comme quoi, on apprend tous les jours. Je suis allée faire un tour chez google et je vois que ce monsieur a été professeur d'allemand, la langue la plus souple au monde, c'est bien connu.@Celadon a écrit:L'immense, l'incontournable, l'inénarrable, l'ineffable ponte de plus de cinquante ans de sottises,Piesco.
Je vote aussi pour un envoie massif de copies "orthographiquement libres".
La révolution c'est maintenant!
- User17706Enchanteur
Ça fait un moment que je n'ai pas ri d'aussi bon coeur devant un écranCripure a écrit:Voui. On dit : pauvre Yorick, et pauvre Cohn@iphigénie a écrit:un neuil, des zieux, ça va être encore plus compliqué qu'un oignon, non?
et sinon, on écrit bien Cohn?

_________________
'Tis a blushing, shamefaced spirit that mutinies in a man’s bosom. It fills a man full of obstacles. It made me once restore a purse of gold that by chance I found. It beggars any man that keeps it. It is turned out of towns and cities for a dangerous thing, and every man that means to live well endeavors to trust to himself and live without it.
____________
When everybody is swept away unthinkingly by what everybody else does and believes in, those who think are drawn out of hiding because their refusal to join is conspicuous and thereby becomes a kind of action.
- ParatgeÉrudit
Le gros Cohn je n'osais pas la faire !
- Luigi_BGrand Maître
L'instrumentalisation la plus bête de la grande Guerre que j'aie jamais pu voir ! Bravo, GCB : il fallait oser !
Pourquoi vous parlez des oignons ? Il n'y en a pas dans la lettre de notre poilu.
Par contre j'aimerais bien qu'on m'explique en quoi "l'etre" est plus "proche de ce que l'on entend" que "lettre", "aussie" que "aussi", "moie" que "moi", "ses" que "c'est", "On et" que "On est", "que l'en fait" que "que l'on fait", "cam" que "comme", "raister" que "rester", "quie" que "qui", "etez" que "était", "en fain" que "enfin", "espairais" que "espérer" etc... Aucune simplification de l'orthographe n'aurait été du moindre secours pour notre poilu qui ne maîtrisait pas non plus la syntaxe ou la ponctuation.
Sur l'éternel débat de la simplification orthographique :


Pourquoi vous parlez des oignons ? Il n'y en a pas dans la lettre de notre poilu.

Par contre j'aimerais bien qu'on m'explique en quoi "l'etre" est plus "proche de ce que l'on entend" que "lettre", "aussie" que "aussi", "moie" que "moi", "ses" que "c'est", "On et" que "On est", "que l'en fait" que "que l'on fait", "cam" que "comme", "raister" que "rester", "quie" que "qui", "etez" que "était", "en fain" que "enfin", "espairais" que "espérer" etc... Aucune simplification de l'orthographe n'aurait été du moindre secours pour notre poilu qui ne maîtrisait pas non plus la syntaxe ou la ponctuation.
Sur l'éternel débat de la simplification orthographique :

_________________
Avenir latin grec
La Vie moderne : ce qui est moderne peut (aussi) être idiot.

>>> "Jean-Michel Blanquer : un cas d’école d’une fabrique médiatique"
- dandelionGrand sage
On ne rigole pas, c'est comme ça que mon beau-père s'appelle Dieu, du coup mon mari, pff... : p.. de Jésuites avec leur réforme de l'orthographe vietnamienne, z'avaient pas prévu les effets secondaires.
- User5899Dieu de l'Olympe
gabriel Cohn-Bendit, frère de Daniel, professeur d'anglais cacique du SGEN, fondateur du lycée expérimental de Saint-Nazaire, a do as you please school, comydiz. Démagogue bien connu (voir google), il multiplie les propositions les plus farfelues et les plus esclavagistes pour ses anciens collègues depuis que lui-même a pu prendre sa retraite à 60 ans.@piesco a écrit:Et c'est qui ce monsieur?
Pittoresque.
- CeladonDemi-dieu
Gravement.
- Luigi_BGrand Maître
La découverte du fonctionnement de son lycée expérimental de trente ans mérite le détour...
_________________
Avenir latin grec
La Vie moderne : ce qui est moderne peut (aussi) être idiot.

>>> "Jean-Michel Blanquer : un cas d’école d’une fabrique médiatique"
- grandesvacancesÉrudit
Ah, ça, c'est l'effet Vesoul !Cripure a écrit: "Et on remplacerait "oignon" par "ognon" et "ta mère" par "ta soeur".

Pour en revenir à GCB, on dirait qu'il a commis cet article après une soirée bien arrosée.

- CeladonDemi-dieu
Il ne cesse d'arroser depuis un demi-siècle.
- Isis39Esprit sacré
Florilège des corrections cet après-midi :
"Elle ne sera pas lire ni conter"
"Ils douavent aller à l'école"
etc
C'est sûr l'orthographe ne sert à rien.
"Elle ne sera pas lire ni conter"
"Ils douavent aller à l'école"
etc
C'est sûr l'orthographe ne sert à rien.
- User5899Dieu de l'Olympe
Desproges, Tribunal des flagrants délires, recevant DCB : "Pauvre Cohn" !@Paratge a écrit:Le gros Cohn je n'osais pas la faire !
Je rends au grand César...
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum