Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
John
Médiateur

Polémique internationale sur l'intérêt d'apprendre le français dans le monde au 21eme siècle.

par John le Dim 13 Avr 2014 - 16:28
Acte I : Le succès d'un programme bilingue français et anglais provoque des réactions hostiles :
A somewhat surprising piece in The New York Times this week reported that the French dual-language program in New York's public school system "is booming," the third-largest such program in the city, after Spanish and Chinese. That commitment is a beautiful thing—for children of Francophone immigrants. But for we natives, the idea that kids need to pick up French is now antique. [...]

What, then, will be a new marker of linguistic classiness? One could be to seek languages for actual use rather than as a fashion statement—i.e. to be more like Europeans, where English has become the international language. One learns French to communicate with … who, exactly? Some will yearn to read Sartre and Molière; more power to them. But what about languages like Spanish and Chinese, which are useful to learn because we encounter them in everyday life? I have seen medical professionals just miss getting plum jobs in New York because a competitor happened to speak Spanish, and Chinese will be increasingly important in the business world. Arabic skills, meanwhile, are achingly needed on the geopolitical scene. It’s swell that knowing French allows you to ignore subtitles in the occasional art house film, but unclear why this would be considered a priority of childrearing. [...]

What, then, is the benefit of kids internalizing Comment allez-vous? rather than ¿Como estas?, Nǐ hǎo?, or even Hindi’s Ap kaise hai? All I know is that if my two-year-old turns out to be the language nerd I was, I will counsel her to think of French as a distinctly low priority. I’m trying to learn some Chinese lately. As I laboriously stuff the characters into my head with flash cards and watch natives sweetly wincing as I mangle the tones, I only wish that even as far back as the Watergate era they had been teaching me Chinese instead of the likes of pomme de terre and je m’appelle. Hélas.
http://www.newrepublic.com/article/116443/new-york-citys-french-dual-language-programs-are-mostly-pointless

Acte II : On apprend, par une étude à nuancer cependant, que le nombre de francophones va exploser dans le monde, au point d'être l'une des trois langues les plus parlées dans le monde.
Le nombre de personnes parlant le français ne cesse d'augmenter. Et cette dynamique va perdurer si plusieurs conditions sont réunies: la principale étant corrélée au fait que l'Afrique francophone continue d'utiliser le français dans la scolarisation des enfants. Dans cette hypothèse là -qui nous semble presque certaine- on peut estimer à 750 millions les parlants français à l'horizon 2050. sachant qu'en 2010, on recensait 220 millions de francophones dans le monde.
http://www.challenges.fr/economie/20140320.CHA1821/le-francais-sera-t-il-la-langue-la-plus-parlee-en-2050.html
Le lien vers une recension de l'étude Natixis : http://rue89.nouvelobs.com/2014/03/25/francais-sera-langue-plus-parlee-2050-250956

The study’s methodology is somewhat questionable, since it counts as French-speakers all the inhabitants of countries where French is an official language, which probably won’t be the case. And almost certainly, as a second language, English will remain the lingua franca (pun intended).

But the point still stands: French is still a fast-growing, global language. The other mooted language of the future, Mandarin, despite being excruciatingly hard to learn for most Westerners, will probably not be that given China’s certain demographic slide. Meanwhile, French will be present on all continents, and particularly predominant in a continent that, by 2050, should be a fast-growing economic powerhouse–Africa.

If you were to pick a language of the future, you could do a lot worse.
http://www.forbes.com/sites/pascalemmanuelgobry/2014/03/21/want-to-know-the-language-of-the-future-the-data-suggests-it-could-be-french/

Acte III : "Non, mes enfants n'apprendront pas le français !"
My children won’t learn French. If their school tries to force the issue, I’ll fight tooth and nail. There’ll be the mother of all Agincourts before I let it happen.

It’s not that I have any problem with the language, even though it has too many vowels and you have to say 99 as ‘four-twenty-ten-nine’, making it impossible (I imagine) to sing that song about red balloons.

It’s just that I want my children to be successful, and learning French makes no business sense. There’s a moral issue too, but first the business: no English person moves to France to hatch a business plan these days. They might go there for the lifestyle, or the wine, or to live out their years. But nobody goes there to succeed. [...]

Today if you scratch a poor Francophone country you’ll find France. Unlike Britain, France never really left Africa. An African advisory unit, the Cellule Africaine, has remained in the Élysée Palace since France’s African empire was officially dissolved, capable of shoring up or knocking over rulers as required. Strong bonds of cooperation with Houphouët-Boigny of Ivory Coast, the Bongo regime in Gabon and Mobutu in the former Belgian Congo have kept those countries reliant on French aid and assistance. France has intervened militarily in Africa 30 times since granting its colonies independence; many more times it has backed rebel groups or used intrigue and leverage to install or remove regimes. French special forces helped bring down the Gbagbo regime in Ivory Coast in 2010. Last year the French were in Mali; now they’re in the Central African Republic, where 38 years ago France helped install the ‘African Napoleon’, Bokassa I, removing him three years later when his penchant for cutting people’s ears off and killing schoolchildren became an embarrassment. France maintains a permanent and active presence of 5,000 troops across the most fractured, underdeveloped and politically fragile part of the continent.

Over there, you get a lot of bang for 5,000 men. Africa, according to former President Giscard d’Estaing, remains ‘the sole continent where France could still, with 500 men, change the course of history’. And so it has. But then, Plus ça change, plus c’est pareil.
http://www.spectator.co.uk/features/9169081/why-i-wont-let-my-children-learn-french/
Pour la version française : http://www.courrierinternational.com/article/2014/04/05/pourquoi-je-ne-laisserai-pas-mes-enfants-apprendre-le-francais

Acte IV : Rue89 prend la défense du français
En 2010, toujours, les pays membres et observateurs de l’OIF ont été à l’origine de plus de 20% des échanges commerciaux mondiaux, alors qu’ils ne totalisent que 14% de la population mondiale.

Ces chiffres montrent la vigueur de la francophonie dans le monde, mais n’enlèvent rien à la situation critique de la plupart des pays africains francophones. Pourtant critique, leur situation le serait peut-être plus encore s’ils n’avaient pas le français pour langue principale. [...]

Alors il n’aura peut-être (plus) jamais le même rayonnement que l’anglais dans le monde des affaires, mais de là à dire qu’il ne sert qu’à commander des croissants dans l’hypothèse où l’on se rendrait en France, c’est un peu fort de café.
http://rue89.nouvelobs.com/2014/04/12/cher-liam-mullone-enfants-auraient-tort-apprendre-francais-251451

C'est dorénavant aux enseignants de France d'écrire à leur tour l'acte V...

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Celui qui ne participe pas à la lutte participe à la défaite" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
"Les médias participent à la falsification permanente de l'information" (Umberto Eco)
User5899
Dieu de l'Olympe

Re: Polémique internationale sur l'intérêt d'apprendre le français dans le monde au 21eme siècle.

par User5899 le Dim 13 Avr 2014 - 16:35
Petit HS. C'est une excellente nouvelle que l'Afrique francophone continue à scolariser ses enfants en français. La langue que ces hommes parlent est une merveille, aussi esthétique que précise, et écouter un Malien parler de la France suffit en général à me faire éprouver de la honte pour certains de mes concitoyens, incapables de dépasser, quand un média les interroge, le stade du borborygme alcoolisé araignée
avatar
VicomteDeValmont
Esprit éclairé

Re: Polémique internationale sur l'intérêt d'apprendre le français dans le monde au 21eme siècle.

par VicomteDeValmont le Dim 13 Avr 2014 - 19:26
Les critiques portées contre le français et ici présentées portent toutes sur des clichés, ce qui décrédibilise l'argumentaire.
Rappelons, par ailleurs, que loin d'être inutile dans le "business", le français est l'une des deux langues de travail de l'OTAN, de l'OCDE, de l'ONU, etc., que la France est le cinquième pays le plus puissant du monde en terme de richesses, se place à la seconde place quant aux superficies maritimes disponibles.
Par ailleurs, le français est parlé sur tous les continents, il est l'un des piliers de l'anglais contemporain (le Middle English s'appuyait sur la langue d'oïl [l'ancien français], imposée par Guillaume le Conquérant à la cour d'Angleterre) et contrairement au chinois ou à l'espagnol, il se replie beaucoup moins facilement face à l'anglais et la culture chewing-gum.
Cath
Bon génie

Re: Polémique internationale sur l'intérêt d'apprendre le français dans le monde au 21eme siècle.

par Cath le Dim 13 Avr 2014 - 21:51
Pfff.
Prendre une leçon de morale par le représentant d'un pays tellement irréprochable...
avatar
dandelion
Grand sage

Re: Polémique internationale sur l'intérêt d'apprendre le français dans le monde au 21eme siècle.

par dandelion le Dim 13 Avr 2014 - 21:57
@Cath a écrit:Pfff.
Prendre une leçon de morale par le représentant d'un pays tellement irréprochable...
Ben en même temps, l'Irak c'est pas en Afrique hein   
avatar
Sphinx
Modérateur

Re: Polémique internationale sur l'intérêt d'apprendre le français dans le monde au 21eme siècle.

par Sphinx le Lun 14 Avr 2014 - 11:06
Tiens, ça me rappelle certains débats sur l'italien, l'allemand ou le latin... tutafé, hiérarchisons les connaissances en fonction de leur utilité pour vendre des porte-avions  araignée 

_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather

Contenu sponsorisé

Re: Polémique internationale sur l'intérêt d'apprendre le français dans le monde au 21eme siècle.

par Contenu sponsorisé
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum