Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Paratge
Neoprof expérimenté

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Paratge Jeu 30 Oct 2014 - 10:06
Sais bien, il faut que l'élève est compris.
stench
stench
Monarque

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par stench Jeu 30 Oct 2014 - 10:09
Paratge a écrit:Sais bien, il faut que l'élève est compris.

Ah, moi je trouve souvent dans l'autre sens : "je ne s'est pas comment faire." Sinon, ce qui est devenu assez normal c'est " il a était surpris". En Première, bien entendu.
avatar
User19866
Expert

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par User19866 Jeu 30 Oct 2014 - 10:15
Etant en collège, je me sens un peu responsable. Embarassed La vérité, c'est que je ne sais pas comment faire pour vous envoyer des élèves un peu mieux dégrossis. Je dis, corrige, ils disent, écrivent, s'exercent, répètent, mais dans le même temps semblent cloisonner étroitement tout ce que l'on fait, et cela semble glisser comme sur les plumes d'un canard, restant en surface, ne pénétrant jamais.

Dans le même temps, quand je vois certaines copies de lycéens, je m'étonne qu'il n'y ait pas plus de fautes, vu ce que je lis tous les jours sous la plume de mes collégiens. Alors quelque part, ça doit finir par servir. Tiens-nous au courant de ton expérimentation, nlm !
harry james
harry james
Neoprof expérimenté

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par harry james Jeu 30 Oct 2014 - 10:41
ycombe a écrit:
Tu as un lien vers un texte d'inspecteur qui prône ça que je me mette à jour ?

Malheureusement non, la bonne parole m'a été délivrée pendant un entretien...

_________________
Merdre lachez tout! Partez sur les routes!


Out of sorrow entire worlds have been built
Out of longing great wonders have been willed
[...]
Outside my window, the world has gone to war
Are you the one that I've been waiting for?
avatar
Cath
Enchanteur

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Cath Jeu 30 Oct 2014 - 10:52
Pour ma classe de première bac pro, j'ai préparé une fiche de révision pendant les vacances : le trait d'union ou l'apostrophe, la forme interrogative.
caribouc
caribouc
Guide spirituel

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par caribouc Jeu 30 Oct 2014 - 13:27
Rha, une nouvelle fiche de Nlm yesyes

Singing in The Rain a écrit:J'adore ton humour "Chaque phrase sera copiée avec amour et soin, sans aucune faute, sans quoi l’exercice ne servirait à rien !" Very Happy
J'allais relever la même bisous :lol:

_________________
"J'adore parler de rien : c'est le seul domaine où j'ai de vagues connaissances" (O. Wilde)
avatar
retraitée
Doyen

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par retraitée Jeu 30 Oct 2014 - 15:24
totoro a écrit:J'ai fait une belle fiche sur les règles de présentation (alinéa en début de paragraphe, ne pas écrire toutes les lignes sur des feuilles petits carreaux...) : j'ai encore râlé sur leurs copies... Ils savent, en théorie, mais ils n'appliquent pas... Pourquoi? Mystère... Manque d'automatisme, stress de l'examen, flemme...
Ils savent qu'un verbe s'accorde avec le sujet, et pourtant....

Mais faut déjà trouver le sujet !
avatar
User21714
Expert spécialisé

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par User21714 Jeu 30 Oct 2014 - 15:30
retraitée a écrit:
totoro a écrit:J'ai fait une belle fiche sur les règles de présentation (alinéa en début de paragraphe, ne pas écrire toutes les lignes sur des feuilles petits carreaux...) : j'ai encore râlé sur leurs copies... Ils savent, en théorie, mais ils n'appliquent pas... Pourquoi? Mystère... Manque d'automatisme, stress de l'examen, flemme...
Ils savent qu'un verbe s'accorde avec le sujet, et pourtant....

Mais faut déjà trouver le sujet !

Faut savoir que c'est un verbe aussi... No
avatar
retraitée
Doyen

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par retraitée Jeu 30 Oct 2014 - 15:33
Iphigénie a écrit:
républicain a écrit:Je viens de tomber sur ce fil et ... les bras aussi m'en tombent... heu  
C'est sérieux, ça? On parle bien de distinguer "a et à " au lycée?
La première classe dans laquelle on leur en parle, cela doit être au CP!
J'imagine bien revoir l'accord du participe-passé en seconde dans des cas relativement difficiles, :lol: :lol: :lol: mais distinguer a/à ou est/et... affraid
et la différence entre chanter, chanté, chantait, chantez
se et ce
et /est
parmi et hormis
prendre parti et faire partie
le champ (lexical, toujours! -au pluriel les champ lexicals) et le temps
l'absence d'inversion dans les interrogatives indirectes (mais qu'est-ce qu'une I.I?)
parole parole parole.... Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 248604097


Voici une fiche, que les élèves pouvaient avoir sous les yeux, concernant les verbes terminés par (É) ou (È) phonétiquement.

La mise en page saute quand je colle, mais je peux l'envoyer par mail pour que des plus doués la partagent.

Orthographe des formes verbales



I. J’entends le son [ É  ] à la fin d’une forme verbale.

1. Ce verbe est du premier groupe.

1a. Il ne s’agit pas d’une forme conjuguée.

Je transpose le texte  à un autre temps : seules les formes verbales conjuguées sont modifiées.
Les verbes continuant à se terminer par le son [ É ] sont à l’infinitif er ou au participe passé é (és, ée, ées).
Je remplace alors ces verbes par un verbe du 3ème groupe, et je vois si j’ai un infinitif ou un participe passé. J’en profite pour réfléchir à l’accord de celui-ci.

Application : Je voulais un missel relié de cuir fauve.
Je veux un  missel relié de cuir fauve.
Je veux un missel couvert de cuir fauve.

Elle répondit (répond) qu’on ne doit pas dépenser (mettre, prendre) vingt francs pour un objet qui peut n’en coûter (faire) que quatorze. Je dus (dois) céder (obéir) la rage au cœur, me promettant de ne jamais lui pardonner (faire) ce que je considérais comme un abus de pouvoir.
Elle avait (a) ses idées qu’elle ne se souciait (soucie) pas de justifier.(de rendre claires)

Remarque : on trouve l’infinitif après tout verbe autre qu’être ou avoir, qui sont, eux, suivis de participes passés. On trouve aussi l’infinitif après une préposition.

Application : On doit dépenser, il peut coûter, je dus céder.
De pardonner, de justifier.


1b. S’il s’agit d’une forme conjuguée, qui est modifiée lors de la transposition, je ne peux avoir que la terminaison -ez, avec le sujet vous, ou la terminaison - ai, avec le sujet je.

Application :  Je protestai (proteste) que l’argent de ma tirelire m’appartenait (m’appartient). Je protestai, verbe du premier groupe au passé simple (je protesterai, verbe au futur simple. Vous protestez, vous protestiez, vous protesterez.)
Attention : je vous chanterai, je vous chantai (le sujet est je, vous est CO)

2. Ce verbe n’est pas du premier groupe. Il est nécessairement conjugué.

Il ne peut être ni à l’infinitif, ni au participe passé (sauf né, allé, été)

Il ne peut être au passé simple, sauf j’allai.
Si le sujet est je, le verbe est au futur simple : je ferai, mettrai, enverrai.

Sinon, avec le sujet vous, on a -ez Vous finissez, finissiez, finirez.

Attention : certaines formes du verbe avoir ou du verbe savoir se prononcent aussi  -é
J’ai, présent de l’indicatif
Que j’aie, que tu aies, qu’il ait, qu’ils aient présent du subjonctif.
Aie, présent de l’impératif.
Je sais, tu sais, il sait

II J’entends le son [ È ] à la fin du verbe.

1. C’est une forme conjuguée à l’imparfait.

sujet je ou tu : ais

sujet il, elle, on, ou à la 3ème personne du singulier: ait

Sujet il, elles, ou à la 3ème personne du pluriel : aient

2. Si j’entends [ RÈ ], le verbe est au présent du conditionnel.

Je serais, tu ferais, il viendrait, mes parents diraient.

3. Attention, certains verbes se terminent par [ È ] au présent.

Tu es, il est,
Je/tu fais, il fait,
Je/ tu plais, il plaît,
Je/tu nais, il naît,
Je/tu mets, il met.
Je me tais, tu te tais, il se tait
Je connais, tu connais, il connaît

4. Le participe passé de faire est fait.

Nous avions fait attention.

Nos devoirs, nous les avons faits.


TABLEAU RÉCAPITULATIF
( La mise en page a sauté !)

J’entends [É]
1er groupe 2ème ou 3ème groupe
Ne se transpose pas
Infinitif -er Ø
Ne se transpose pas
Participe passé –é (e-és-ées) Été, allé, né
Se transpose, sujet je Passé simple (ou futur simple, -rai )
Je dansai ( je danserai ) Futur simple ( -rai )
Je viendrai, je dirai
Se transpose, sujet vous Terminaison –ez
Vous lisez, vous lisiez, lirez, vous liriez Terminaison –ez
Vous mettez, mettiez, mettrez, mettriez

J’entends [È] Imparfait de l’indicatif
-ais, -ais -ait, -aient
Imparfait de l’indicatif
-ais, -ais, -ait, -aient
J’entends [RÈ] Présent du conditionnel
-rais, -rais, -rait, -raient Présent du conditionnel
-rais, -rais, -rait, -raient
NLM76
NLM76
Grand Maître

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par NLM76 Jeu 30 Oct 2014 - 18:26
Oui... Si ce n'est que ça ne marche pas du tout avec les Normands, qui mélangent tout au plan phonétique (ils mangent du poulé et boivent du lé, conjuguent à l'imparfé j'aimé tu aimé il aimé...), et ce de plus en plus depuis une dizaine d'années.

_________________
Sites du grip :
  • http://instruire.fr
  • http://grip-editions.fr

Mon site : www.lettresclassiques.fr

«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
avatar
Cath
Enchanteur

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Cath Jeu 30 Oct 2014 - 18:30
retraitée a écrit:

Application : Je voulais un missel relié de cuir fauve.



Et avec, tu fais une fiche de vocabulaire...Parce que trois mots inconnus dans une si courte phrase...
avatar
retraitée
Doyen

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par retraitée Jeu 30 Oct 2014 - 18:49
nlm76 a écrit:Oui... Si ce n'est que ça ne marche pas du tout avec les Normands, qui mélangent tout au plan phonétique (ils mangent du poulé et boivent du lé, conjuguent à l'imparfé j'aimé tu aimé il aimé...), et ce de plus en plus depuis une dizaine d'années.

En Lorraine aussi, rassure-toi ! é/è, o ouvert et fermé !
avatar
retraitée
Doyen

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par retraitée Jeu 30 Oct 2014 - 18:50
Cath a écrit:
retraitée a écrit:

Application : Je voulais un missel relié de cuir fauve.



Et avec, tu fais une fiche de vocabulaire...Parce que trois mots inconnus dans une si courte phrase...

Les exemples étaient tirés de la dictée (3e), mais ça, c'était il y a 10 ans, ou plus !

Simone de Beauvoir, quand même, l'auteur !
avatar
User21714
Expert spécialisé

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par User21714 Jeu 30 Oct 2014 - 19:19
nlm76 a écrit:Oui... Si ce n'est que ça ne marche pas du tout avec les Normands, qui mélangent tout au plan phonétique (ils mangent du poulé et boivent du lé, conjuguent à l'imparfé j'aimé tu aimé il aimé...), et ce de plus en plus depuis une dizaine d'années.

Comme dans le midi, alors...
Le soleil qui tape, voilà le résultat!!! Razz
Daphné
Daphné
Demi-dieu

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Daphné Ven 31 Oct 2014 - 8:57
ysabel a écrit:Ben oui, on en est là ! Et si tu voyais le reste, ton cœur ne résisterait pas !

Et nous en LV ils traduisent les fautes......

Trouvé en première S : il a regarder traduit par he has to look. Ce qui existe bien entendu mais......
Je le vois : I the see...

Et le reste à l'avenant.
avatar
User21714
Expert spécialisé

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par User21714 Ven 31 Oct 2014 - 9:04
Daphné a écrit:
ysabel a écrit:Ben oui, on en est là ! Et si tu voyais le reste, ton cœur ne résisterait pas !

Et nous en LV ils traduisent les fautes......

Trouvé en première S : il a regarder traduit par he has to look. Ce qui existe bien entendu mais......
Je le vois : I the see...

Et le reste à l'avenant.


:lol: :lol: :lol:
Il faut tout garder... puis écrire un livre!
avatar
Cath
Enchanteur

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Cath Ven 31 Oct 2014 - 9:25
retraitée a écrit:
Cath a écrit:
retraitée a écrit:

Application : Je voulais un missel relié de cuir fauve.



Et avec, tu fais une fiche de vocabulaire...Parce que trois mots inconnus dans une si courte phrase...

Les exemples étaient tirés de la dictée (3e), mais ça, c'était il y a 10 ans, ou plus !

Simone de Beauvoir, quand même, l'auteur !

J'avais reconnu... Mais il faudra ajouter une fiche bibliographique pour l'auteur... Et il me semble qu'il y a 10 ans, les missels fauves ne couraient pas les salles de classe non plus.
Enfin bref, c'était pour rire ! Wink
Daphné
Daphné
Demi-dieu

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Daphné Ven 31 Oct 2014 - 10:16
républicain a écrit:
Daphné a écrit:
ysabel a écrit:Ben oui, on en est là ! Et si tu voyais le reste, ton cœur ne résisterait pas !

Et nous en LV ils traduisent les fautes......

Trouvé en première S : il a regarder traduit par he has to look. Ce qui existe bien entendu mais......
Je le vois : I the see...

Et le reste à l'avenant.


:lol: :lol: :lol:
Il faut tout garder... puis écrire un livre!

Il y en a déjà un : Sky, my husband ! :lol:
ysabel
ysabel
Enchanteur

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par ysabel Ven 31 Oct 2014 - 10:20
Daphné a écrit: Je le vois : I the see...



C'est vraiment très fort !
Cela prouve bien que nos élèves n'ont absolument plus aucune maîtrise de leur propre langue.

_________________
« vous qui entrez, laissez toute espérance ». Dante

« Il vaut mieux n’avoir rien promis que promettre sans accomplir » (L’Ecclésiaste)
Daphné
Daphné
Demi-dieu

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Daphné Ven 31 Oct 2014 - 10:25
ysabel a écrit:
Daphné a écrit:  Je le vois : I the see...



C'est vraiment très fort !
Cela prouve bien que nos élèves n'ont absolument plus aucune maîtrise de leur propre langue.

Mais non, absolument aucune.
Et quand on leur explique, par exemple la diiférence entre et et est, oui en lycée, ils répondent en général : mais ça veut dire "é" pareil !
On a ça pour tout, points de grammaire et vocabulaire : ex : livre  se traduit indifféremment par book ou pound, pour eux c'est la même chose et ils te clouent le bec en te disant : c'est dans le dictionnaire ! Vous n'allez quand même pas contester ce qui est écrit dans le dictionnaire, il en sait plus que vous Rolling Eyes Usant Twisted Evil
avatar
retraitée
Doyen

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par retraitée Sam 1 Nov 2014 - 19:15
Daphné a écrit:
ysabel a écrit:Ben oui, on en est là ! Et si tu voyais le reste, ton cœur ne résisterait pas !

Et nous en LV ils traduisent les fautes......

Trouvé en première S : il a regarder traduit par he has to look. Ce qui existe bien entendu mais......
Je le vois : I the see...

Et le reste à l'avenant.

J'ai eu à mes débuts (71 quand même!) une élève qui faisait de même, confondant et et est, elle confondait aussi en allemand, und et ost dans ses "traductions". mais elle n'a pas dû aller plus loin que la 3e, et encore, pas sûr !
avatar
retraitée
Doyen

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par retraitée Sam 1 Nov 2014 - 19:16
Cath a écrit:
retraitée a écrit:
Cath a écrit:

Et avec, tu fais une fiche de vocabulaire...Parce que trois mots inconnus dans une si courte phrase...

Les exemples étaient tirés de la dictée (3e), mais ça, c'était il y a 10 ans, ou plus !

Simone de Beauvoir, quand même, l'auteur !

J'avais reconnu... Mais il faudra ajouter une fiche bibliographique pour l'auteur... Et il me semble qu'il y a 10 ans, les missels fauves ne couraient pas les salles de classe non plus.
Enfin bref, c'était pour rire ! Wink

moi, jamais eu de missel, ni fauve, ni autre !
Daphné
Daphné
Demi-dieu

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Daphné Dim 2 Nov 2014 - 9:22
retraitée a écrit:
Daphné a écrit:
ysabel a écrit:Ben oui, on en est là ! Et si tu voyais le reste, ton cœur ne résisterait pas !

Et nous en LV ils traduisent les fautes......

Trouvé en première S : il a regarder traduit par he has to look. Ce qui existe bien entendu mais......
Je le vois : I the see...

Et le reste à l'avenant.

J'ai eu à mes débuts (71 quand même!) une élève qui faisait de même, confondant et et est, elle confondait aussi en allemand, und et ost dans ses "traductions". mais elle n'a pas dû aller plus loin que la 3e, et encore, pas sûr !

Ça c'était en 1971 :lol:

Ce n'est plus le cas aujourd'hui, ces élèves arrivent au lycée.
avatar
retraitée
Doyen

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par retraitée Dim 2 Nov 2014 - 9:58
C'est bien ce que je sous-entendais !
Daphné
Daphné
Demi-dieu

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par Daphné Dim 2 Nov 2014 - 10:16
retraitée a écrit:C'est bien ce que je sous-entendais !

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 2252222100
NLM76
NLM76
Grand Maître

Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée. - Page 2 Empty Re: Une fiche pour régler «définitivement» la confusion entre a et à pour les élèves de lycée.

par NLM76 Lun 3 Nov 2014 - 11:02
Bon. Je me suis efforcé d'améliorer la fiche. Elle n'était pas assez dissuasive : en fait elle n'impliquait qu'à peine deux copies doubles de travail; avec quatre exercices supplémentaires, elle devient plus "convaincante" pour les récalcitrants.
En outre, pour ceux qui sont de bonne volonté, et qui malgré leurs efforts, ne comprennent rien et mélangent tout (qui corrigent en ajoutant des fautes), les quatre exercices que j'ai ajoutés visent à faire sentir le sémantisme de avoir et ce qu'est une préposition.

  • http://lettresclassiques.fr/index.php/article/A-et-%C3%80-sont-sur-un-bateau...

_________________
Sites du grip :
  • http://instruire.fr
  • http://grip-editions.fr

Mon site : www.lettresclassiques.fr

«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum