29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par marjolie.june le Mer 29 Avr 2015 - 12:57

Le sujet n'est pas encore passé. Ca va durer 2 minutes, mais le problème commence à surgir dans des medias de grande écoute : c'est plutôt positif.

marjolie.june
Habitué du forum


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Iphigénie le Mer 29 Avr 2015 - 13:11

Bon il est passé: avec Najat qui explique que le latin va au contraire être enseigné massivement ...
Bon , là il faudrait qu'elle lise sa réforme et pas seulement les éléments de langage qu'on lui a fournis... Laughing Laughing
On lui a dit qu'elle n'était plus seulement porte-parole? idee

Iphigénie
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Thalia de G le Mer 29 Avr 2015 - 13:27

@Iphigénie a écrit:Bon il est passé: avec Najat qui explique que le latin va au contraire être enseigné massivement ...
Bon , là il faudrait qu'elle lise sa réforme et pas seulement les éléments de langage qu'on lui a fournis... Laughing Laughing
On lui a dit qu'elle n'était plus seulement porte-parole? idee
NVB = VRP Twisted Evil
Elle était aussi sur I télé peu avant-midi. Rien de neuf. Bis repetita placent.

Thalia de G
Modérateur


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par CNFA le Ven 1 Mai 2015 - 20:45


CNFA
Niveau 9


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Iphigénie le Ven 1 Mai 2015 - 20:58

merci pour cette archive! Sympa le grand Marcel!
Spoiler:
et heureusement que son élastique n'a pas craqué Laughing Laughing

Iphigénie
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Zazk le Ven 1 Mai 2015 - 22:32

J'ai le souvenir d'une anecdote racontée, je crois, par Pagnol lui-même dans "Le Temps des Amours" (4e livre de ses souvenirs d'enfance, paru après sa mort). Il y expliquait qu'il avait trouvé un livre de traductions en français de textes latins et qu'il pouvait ainsi traduire les versions que donnait son professeur. Bien entendu, pour ne pas se faire prendre, il laissait quelques fautes "plausibles" dans sa traduction afin qu'on ne puisse pas le soupçonner pour un travail trop parfait. Rapidement, ses résultats s'améliorèrent au point que son professeur l'inscrivit au Concours Général. Il se rendit compte alors que le fait d'avoir travaillé avec la traduction tout en cherchant les fautes "plausibles" lui avait permis d'apprendre à traduire ! Et il s'en sortit fort honorablement.

Zazk
Habitué du forum


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Sibylle le Ven 1 Mai 2015 - 22:50


Intéressant.

Sibylle
Fidèle du forum


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Bussy le Sam 2 Mai 2015 - 11:55

@Zazk a écrit:J'ai le souvenir d'une anecdote racontée, je crois, par Pagnol lui-même dans "Le Temps des Amours" (4e livre de ses souvenirs d'enfance, paru après sa mort). Il y expliquait qu'il avait trouvé un livre de traductions en français de textes latins et qu'il pouvait ainsi traduire les versions que donnait son professeur. Bien entendu,  pour ne pas se faire prendre, il laissait quelques fautes "plausibles" dans sa traduction afin qu'on ne puisse pas le soupçonner pour un travail trop parfait. Rapidement, ses résultats s'améliorèrent au point que son professeur l'inscrivit au Concours Général. Il se rendit compte alors que le fait d'avoir travaillé avec la traduction tout en cherchant les fautes "plausibles" lui avait permis d'apprendre à traduire ! Et il s'en sortit fort honorablement.

C'était à peu près ma technique et, effectivement, j'ai un peu honte d'avouer qu'elle a été efficace. Very Happy
J'ai commencé à apprendre le latin à l'université (option non offerte dans les établissements du secondaire que j'ai fréquentés) avec le Deléani niveau grands débutants. Au bout de deux ans, lorsque nous sommes passés à la version pure et dure, j'ai commencé à fréquenter les Budé en me souvenant de cette anecdote.
J'avais acquis un niveau satisfaisant au cours des deux années précédentes mais je manquais de confiance en moi. De plus, comme je travaillais pour payer mes études, réfléchir à partir de traductions déjà existantes me faisait gagner un peu de temps.
Je ne recopiais pas les traductions, je m'appuyais sur elles pour comprendre la syntaxe de la phrase latine et éviter les faux sens. J'en reprenais certains morceaux un peu modifiés par mes soins. Les seules vraies versions que j'ai faites sont celles des examens en licence, celles des agrégations blanches et celles de mes deux agrégations et du capes (écrit et oral).
Bilan : 16 et 16.5 à l'agrégation LM, 19 à l'écrit du CAPES et 14 à l'oral.

Bussy
Niveau 10


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Iphigénie le Sam 2 Mai 2015 - 11:59

@Zazk a écrit:J'ai le souvenir d'une anecdote racontée, je crois, par Pagnol lui-même dans "Le Temps des Amours" (4e livre de ses souvenirs d'enfance, paru après sa mort). Il y expliquait qu'il avait trouvé un livre de traductions en français de textes latins et qu'il pouvait ainsi traduire les versions que donnait son professeur. Bien entendu,  pour ne pas se faire prendre, il laissait quelques fautes "plausibles" dans sa traduction afin qu'on ne puisse pas le soupçonner pour un travail trop parfait. Rapidement, ses résultats s'améliorèrent au point que son professeur l'inscrivit au Concours Général. Il se rendit compte alors que le fait d'avoir travaillé avec la traduction tout en cherchant les fautes "plausibles" lui avait permis d'apprendre à traduire ! Et il s'en sortit fort honorablement.
Le problème c'est qu'aujourd'hui on leur donne la traduction mais ils n'arrivent pas à traduire quand même Laughing
On a tous travaillé comme cela dans l'ancien temps (déjà trouver la trado, c'était costaud, il fallait bien savoir lire le Gaffiot pour avoir les références du texte Laughing ) , mais avant de traduire, qu'est-ce qu'on s'enfilait comme grammaire! Wink

Iphigénie
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: 29 avril :On parle du latin et du grec dans le 12.45 sur M6

Message par Zazk le Sam 2 Mai 2015 - 12:05

[quote=  mais avant de traduire, qu'est-ce qu'on s'enfilait comme grammaire! Wink[/quote]

C'est vrai mais nous n'en sommes pas mort(e)s !!!

Zazk
Habitué du forum


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum