Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Seikilos
Niveau 9

Re: questions d'étymologie

par Seikilos le Sam 30 Mai 2015 - 12:33
@V.Marchais a écrit:Bon, ça y est. Fiston a attrapé le virus de l'étymologie.

C'est drôle, parce que ce n'est pas a priori (pour autant qu'on puisse en juger à 10 ans) un littéraire. Il a toujours détesté les histoires, ne comprenant pas qu'on puisse porter intérêt à des fictions, ne réclamant que des documentaires depuis qu'il a 3 ou 4 ans. Il ne lit que des revues scientifiques, de la presse pour enfants et des BD. Il excelle en maths mais se désintéresse du Français. Sauf la grammaire. C'est le seul truc qu'il adore, en Français. La syntaxe, c'est un autre genre de jeux de construction, pour lui. Et maintenant l'étymologie.
On s'est éclatés ce matin avec karabos, scarabée, crabe, carapace, escargot, calebasse et Galapagos.

En voilà un qui sera mûr à point pour commencer le latin en 2016...

Je me manifeste pour préciser que l'étymologie est une science Smile Le fiston a donc tout compris, et s'il s'intéresse aux lois phonétiques, il y retrouvera toute la rigueur mathématique. Commencer par la Loi de Grimm pourrait révéler en lui un futur linguiste
avatar
V.Marchais
Bon génie

Re: questions d'étymologie

par V.Marchais le Sam 30 Mai 2015 - 12:39
C'est quoi, la loi de Grimm ? C'est sûr qu'établir des connexions entre les mots, ça l'éclate.

_________________
visitez le site http://www.reformeducollege.fr/
avatar
Seikilos
Niveau 9

Re: questions d'étymologie

par Seikilos le Sam 30 Mai 2015 - 13:09
@V.Marchais a écrit:C'est quoi, la loi de Grimm ? C'est sûr qu'établir des connexions entre les mots, ça l'éclate.

Pour la faire courte, c'est un ensemble de règles phonétiques (les détails sont très bien donnés ici : http://fr.wikipedia.org/wiki/Loi_de_Grimm) qui permettent de comprendre le lien qui unit le latin Pater à l'anglais Father.
Je schématise beaucoup, mais c'est très intéressant et ça montre plus que la connexion entre les mots d'une même langue, là il s'agit de mots d'une même famille de langue (les langues indo-européennes). Génial pour qui ça intéresse yesyes


@philopoussin a écrit:J’espère poster au bon endroit pour une question qui m’a été posée en classe cette semaine : pourquoi y a t il un trema sur le -e de "ambiguë"?

(Ils sont pas mignons, mes philosophes? I love you )

D'ailleurs, la dernière réforme orthographique du français déplace le tréma, normalement on devrait l'enseigner (au pire, l'accepter) ainsi : ambigüe

_________________
Inter deum et diabolum semper musica est.
avatar
Daphné
Dieu de l'Olympe

Re: questions d'étymologie

par Daphné le Sam 30 Mai 2015 - 14:18
@V.Marchais a écrit:Bon, ça y est. Fiston a attrapé le virus de l'étymologie.

C'est drôle, parce que ce n'est pas a priori (pour autant qu'on puisse en juger à 10 ans) un littéraire. Il a toujours détesté les histoires, ne comprenant pas qu'on puisse porter intérêt à des fictions, ne réclamant que des documentaires depuis qu'il a 3 ou 4 ans. Il ne lit que des revues scientifiques, de la presse pour enfants et des BD. Il excelle en maths mais se désintéresse du Français. Sauf la grammaire. C'est le seul truc qu'il adore, en Français. La syntaxe, c'est un autre genre de jeux de construction, pour lui. Et maintenant l'étymologie.
On s'est éclatés ce matin avec karabos, scarabée, crabe, carapace, escargot, calebasse et Galapagos.

En voilà un qui sera mûr à point pour commencer le latin en 2016...
Wink
avatar
V.Marchais
Bon génie

Re: questions d'étymologie

par V.Marchais le Dim 2 Aoû 2015 - 10:59
Nouvelle question de mon futur linguiste.

Je n'avais jamais prêté attention à cela, mais il a remarqué que la princesse qui sauve Ulysse des eaux et lui permet de regagner le monde de la terre et des hommes s'appelle Nausicaa. Du coup, il se demande ce que signifie ce nom, et si ça a à voir avec le naut- de nautique, nautonnier, nausée, naufrage, etc. J'étais d'autant plus embarrassée pour répondre que les mots qu'il cite sont issus du latin, et j'imagine que Nausicaa est un nom grec ? Y a-t-il toutefois un rapport ?
Merci.

_________________
visitez le site http://www.reformeducollege.fr/
avatar
Violet
Esprit sacré

Re: questions d'étymologie

par Violet le Dim 2 Aoû 2015 - 11:16
A mon avis, oui.
"naus" en grec, c'est le navire, le vaisseau.
avatar
Serge
Médiateur

Re: questions d'étymologie

par Serge le Dim 2 Aoû 2015 - 11:24
Quant à uro (brûler en latin), a-t-il bien donné les mots urticant, ortie, urine ?

_________________

Pour faire découvrir la Cafet à nos élèves > ICI
avatar
Carnyx
Neoprof expérimenté

Re: questions d'étymologie

par Carnyx le Dim 2 Aoû 2015 - 12:27
@V.Marchais a écrit:Nouvelle question de mon futur linguiste.

Je n'avais jamais prêté attention à cela, mais il a remarqué que la princesse qui sauve Ulysse des eaux et lui permet de regagner le monde de la terre et des hommes s'appelle Nausicaa. Du coup, il se demande ce que signifie ce nom, et si ça a à voir avec le naut- de nautique, nautonnier, nausée, naufrage, etc. J'étais d'autant plus embarrassée pour répondre que les mots qu'il cite sont issus du latin, et j'imagine que Nausicaa est un nom grec ? Y a-t-il toutefois un rapport ?
Merci.
Nausicaa : en grec, qui brûle (kao) les navires (naus).


Dernière édition par Carnyx le Dim 2 Aoû 2015 - 12:35, édité 1 fois

_________________
Of all tyrannies, a tyranny sincerely exercised for the good of its victims may be the most oppressive. It would be better to live under robber barons than under omnipotent moral busybodies. The robber baron’s cruelty may sometimes sleep, his cupidity may at some point be satiated; but those who torment us for our own good will torment us without end for they do so with the approval of their own conscience.
avatar
Carnyx
Neoprof expérimenté

Re: questions d'étymologie

par Carnyx le Dim 2 Aoû 2015 - 12:34
@Serge a écrit:Quant à uro (brûler en latin), a-t-il bien donné les mots urticant, ortie, urine ?
Urine n'a rien à voir avec les deux autres. Vient de *awer : liquide (indo-eur.). Cf. water.

_________________
Of all tyrannies, a tyranny sincerely exercised for the good of its victims may be the most oppressive. It would be better to live under robber barons than under omnipotent moral busybodies. The robber baron’s cruelty may sometimes sleep, his cupidity may at some point be satiated; but those who torment us for our own good will torment us without end for they do so with the approval of their own conscience.
avatar
V.Marchais
Bon génie

Re: questions d'étymologie

par V.Marchais le Dim 2 Aoû 2015 - 14:10
Merci pour vos réponses. C'est donc bien la même racine. Bon, de là à y voir une interprétation symbolique...

_________________
visitez le site http://www.reformeducollege.fr/
User5899
Dieu de l'Olympe

Re: questions d'étymologie

par User5899 le Dim 2 Aoû 2015 - 14:33
Et est-ce que Najat vient de Naja ? bounce

avatar
JPhMM
Demi-dieu

Re: questions d'étymologie

par JPhMM le Dim 2 Aoû 2015 - 14:39
veneration veneration veneration

Une Nâgî donc.

Mais tout le monde ne veut pas prendre sa place. professeur

_________________
Labyrinthe où l'admiration des ignorants et des idiots qui prennent pour savoir profond tout ce qu'ils n'entendent pas, les a retenus, bon gré malgré qu'ils en eussent. D'ailleurs, il n'y a point de meilleur moyen pour mettre en vogue ou pour défendre des doctrines étranges et absurdes, que de les munir d'une légion de mots obscurs, douteux , et indéterminés. Ce qui pourtant rend ces retraites bien plus semblables à des cavernes de brigands ou à des tanières de renards qu'à des forteresses de généreux guerriers. Que s'il est malaisé d'en chasser ceux qui s'y réfugient, ce n'est pas à cause de la force de ces lieux-là, mais à cause des ronces, des épines et de l'obscurité des buissons dont ils sont environnés. Car la fausseté étant par elle-même incompatible avec l'esprit de l'homme, il n'y a que l'obscurité qui puisse servir de défense à ce qui est absurde. — John Locke

Je crois que je ne crois en rien. Mais j'ai des doutes. — Jacques Goimard
Contenu sponsorisé

Re: questions d'étymologie

par Contenu sponsorisé
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum