Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Iphigénie
Prophète

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Iphigénie Sam 30 Nov - 9:04
*Ombre* a écrit:Nous sommes d'accord.
Mais on n'a jamais vu de COI pronominalisé par , par exemple ?

@faustine62, oui.

En regardant le Littré il semblerait qu’il y ait quand même  chez les classiques des tournures à la lisière du CC et du COI :
https://www.littre.org/definition/o%C3%B9
frimoussette77
frimoussette77
Guide spirituel

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par frimoussette77 Sam 30 Nov - 9:19
Que tu ailles le voir m'arrangerait !
Quelle analyse grammaticale faites-vous de ce type de phrase ?
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Iphigénie Sam 30 Nov - 9:27
Je dirais conjonctive sujet non?
frimoussette77
frimoussette77
Guide spirituel

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par frimoussette77 Sam 30 Nov - 9:39
Iphigénie a écrit:Je dirais conjonctive sujet non?
Merci.
Je pensais aussi à une conjonctive mais en discutant on m'a proposé une relative sans antécédent.
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Iphigénie Sam 30 Nov - 9:41
frimoussette77 a écrit:
Iphigénie a écrit:Je dirais conjonctive sujet non?
Merci.
Je pensais aussi à une conjonctive mais en discutant on m'a proposé une relative sans antécédent.
Je ne vois pas comment en faire une relative:
Le fait que tu viennes: que: que= à savoir que , ça reste conjonctif.
*Ombre*
*Ombre*
Grand sage

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par *Ombre* Sam 30 Nov - 9:48
Pour que ce soit une relative, il faudrait que que soit un pronom relatif. Que désignerait-il alors ?
frimoussette77
frimoussette77
Guide spirituel

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par frimoussette77 Sam 30 Nov - 9:59
*Ombre* a écrit:Pour que ce soit une relative, il faudrait que que soit un pronom relatif. Que désignerait-il alors ?
(Le fait) que tu viennes.
Iphigénie vient bien de confirmer que ce n'était pas possible.
Merci à vous deux.
*Ombre*
*Ombre*
Grand sage

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par *Ombre* Sam 30 Nov - 10:26
Même en prenant ton hypothèse, Frimoussette, que n'est pas un pronom relatif : il n'a pas de fonction dans la relative.
Tu irais qqch ? Cela n'a aucun sens.
Même si je dis Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait, "que tu ailles le voir" reste une conjonctive, complément du nom mais conjonctive quand même. Que n'est pas un pronom, il ne remplace aucun nom (certainement pas "le fait"), n'a aucun sens dans la relative. Il est juste là pour "conjoindre".

Tes collègues t'ont mis le doute parce qu'elles en restent à une définition très vague de la relative, fondée sur ces fameux critères qu'on tente de nous imposer : cela complète un nom ou un verbe... On en voit ici les limites.

Pour que les élèves (et accessoirement certains collègues) comprennent véritablement ce qu'est une relative, il faut qu'ils comprennent qu'un pronom relatif est un pronom. C'est le plus important. Une fois que ça, c'est compris, le reste passe tout seul.
Sylvain de Saint-Sylvain
Sylvain de Saint-Sylvain
Grand sage

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Sylvain de Saint-Sylvain Sam 30 Nov - 12:23
Un ami veut organiser une murder party ancrée dans l'histoire romaine. Vous diriez comment "Bienvenue à Rome" en latin ?
Alcyone
Alcyone
Fidèle du forum

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Alcyone Sam 30 Nov - 12:29
*Ombre* a écrit:Même en prenant ton hypothèse, Frimoussette, que n'est pas un pronom relatif : il n'a pas de fonction dans la relative.
Tu irais qqch ? Cela n'a aucun sens.
Même si je dis Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait, "que tu ailles le voir" reste une conjonctive, complément du nom mais conjonctive quand même. Que n'est pas un pronom, il ne remplace aucun nom (certainement pas "le fait"), n'a aucun sens dans la relative. Il est juste là pour "conjoindre".

Tes collègues t'ont mis le doute parce qu'elles en restent à une définition très vague de la relative, fondée sur ces fameux critères qu'on tente de nous imposer : cela complète un nom ou un verbe... On en voit ici les limites.

Pour que les élèves (et accessoirement certains collègues) comprennent véritablement ce qu'est une relative, il faut qu'ils comprennent qu'un pronom relatif est un pronom. C'est le plus important. Une fois que ça, c'est compris, le reste passe tout seul.

Ce n'est pas juste une fonction "sujet" du verbe "arrangerait" ?
> Cela m'arrangerait que tu ailles le voir.
yranoh
yranoh
Habitué du forum

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par yranoh Sam 30 Nov - 13:14
Sylvain de Saint-Sylvain a écrit:Un ami veut organiser une murder party ancrée dans l'histoire romaine. Vous diriez comment "Bienvenue à Rome" en latin ?

Je crois que tu ne postes pas au bon endroit Smile Very Happy Voici
ma réponse quand même : je dirais Salve Romae.

Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Iphigénie Sam 30 Nov - 13:28
Sylvain de Saint-Sylvain a écrit:Un ami veut organiser une murder party ancrée dans l'histoire romaine. Vous diriez comment "Bienvenue à Rome" en latin ?

yranoh a écrit:
Sylvain de Saint-Sylvain a écrit:Un ami veut organiser une murder party ancrée dans l'histoire romaine. Vous diriez comment "Bienvenue à Rome" en latin ?

Je crois que tu ne postes pas au bon endroit Smile Very Happy Voici
ma réponse  quand même : je dirais Salve Romae.

Very Happy
murder party?.....
Romani te (ou: morituros) salutant? Vos questions de grammaire - Page 16 1482308650
Sylvain de Saint-Sylvain
Sylvain de Saint-Sylvain
Grand sage

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Sylvain de Saint-Sylvain Sam 30 Nov - 13:36
Iphigénie a écrit:
Sylvain de Saint-Sylvain a écrit:Un ami veut organiser une murder party ancrée dans l'histoire romaine. Vous diriez comment "Bienvenue à Rome" en latin ?

yranoh a écrit:
Sylvain de Saint-Sylvain a écrit:Un ami veut organiser une murder party ancrée dans l'histoire romaine. Vous diriez comment "Bienvenue à Rome" en latin ?

Je crois que tu ne postes pas au bon endroit Smile Very Happy Voici
ma réponse  quand même : je dirais Salve Romae.

Very Happy
murder party?.....
Romani te (ou: morituros) salutant? Vos questions de grammaire - Page 16 1482308650

Ah oui, pas bête !

(Je ne sais pas en quoi consiste exactement ce jeu, mais ça se passera après la mort d'Aurélien et il s'agira de comploter.)

Pour l'endroit : je n'imaginais pas pertinent d'ouvrir une discussion pour ça...
yranoh
yranoh
Habitué du forum

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par yranoh Sam 30 Nov - 13:38
Ah pas mal le jeu de mot ! Ou bien, pour filer la periphrase : Mortui moriturum salutant !
yranoh
yranoh
Habitué du forum

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par yranoh Sam 30 Nov - 13:50
Bon, évidemment, si cela convient au jeu, c'est la formule d'Iphigenie qui convient, mais on peut garder morituri en en faisant un vocatif :Morituri ! Romani vos salutant ! Un peu tiré par les cheveux en latin mais ça permet de garder la forme connue.
*Ombre*
*Ombre*
Grand sage

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par *Ombre* Sam 30 Nov - 16:59
Alcyone a écrit:
*Ombre* a écrit:Même en prenant ton hypothèse, Frimoussette, que n'est pas un pronom relatif : il n'a pas de fonction dans la relative.
Tu irais qqch ? Cela n'a aucun sens.
Même si je dis Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait, "que tu ailles le voir" reste une conjonctive, complément du nom mais conjonctive quand même. Que n'est pas un pronom, il ne remplace aucun nom (certainement pas "le fait"), n'a aucun sens dans la relative. Il est juste là pour "conjoindre".

Tes collègues t'ont mis le doute parce qu'elles en restent à une définition très vague de la relative, fondée sur ces fameux critères qu'on tente de nous imposer : cela complète un nom ou un verbe... On en voit ici les limites.

Pour que les élèves (et accessoirement certains collègues) comprennent véritablement ce qu'est une relative, il faut qu'ils comprennent qu'un pronom relatif est un pronom. C'est le plus important. Une fois que ça, c'est compris, le reste passe tout seul.

Ce n'est pas juste une fonction "sujet" du verbe "arrangerait" ?
> Cela m'arrangerait que tu ailles le voir.

Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait :

Le fait [que tu ailles le voir] : sujet de m'arrangerait.
[que tu ailles le voir] : complément du nom le fait.

Bien sûr, si la phrase est seulement : Que tu ailles le voir m'arrangerait, la conjonctive est sujet de "m'arrangerait". Mais je répondais au fait qu'on pouvait implicitement dire "le fait" avant une telle phrase. Cela ne transforme pas pour autant la conjonctive en relative.
avatar
Sacapus
Habitué du forum

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Sacapus Sam 30 Nov - 20:47
Sylvain de Saint-Sylvain a écrit:Un ami veut organiser une murder party ancrée dans l'histoire romaine. Vous diriez comment "Bienvenue à Rome" en latin ?
En néo-latin, je crois que la formule habituelle pour souhaiter la bienvenue fait intervenir l'adjectif "pergratus". Sans doute qqch comme "pergrati accipiamini Romae".
frimoussette77
frimoussette77
Guide spirituel

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par frimoussette77 Dim 1 Déc - 8:03
*Ombre* a écrit:
Alcyone a écrit:
*Ombre* a écrit:Même en prenant ton hypothèse, Frimoussette, que n'est pas un pronom relatif : il n'a pas de fonction dans la relative.
Tu irais qqch ? Cela n'a aucun sens.
Même si je dis Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait, "que tu ailles le voir" reste une conjonctive, complément du nom mais conjonctive quand même. Que n'est pas un pronom, il ne remplace aucun nom (certainement pas "le fait"), n'a aucun sens dans la relative. Il est juste là pour "conjoindre".

Tes collègues t'ont mis le doute parce qu'elles en restent à une définition très vague de la relative, fondée sur ces fameux critères qu'on tente de nous imposer : cela complète un nom ou un verbe... On en voit ici les limites.

Pour que les élèves (et accessoirement certains collègues) comprennent véritablement ce qu'est une relative, il faut qu'ils comprennent qu'un pronom relatif est un pronom. C'est le plus important. Une fois que ça, c'est compris, le reste passe tout seul.

Ce n'est pas juste une fonction "sujet" du verbe "arrangerait" ?
> Cela m'arrangerait que tu ailles le voir.

Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait :

Le fait [que tu ailles le voir] : sujet de m'arrangerait.
[que tu ailles le voir] : complément du nom le fait.

Bien sûr, si la phrase est seulement : Que tu ailles le voir m'arrangerait, la conjonctive est sujet de "m'arrangerait". Mais je répondais au fait qu'on pouvait implicitement dire "le fait" avant une telle phrase. Cela ne transforme pas pour autant la conjonctive en relative.
Merci à Ombre et Iphigénie. Je viens d'aller relire la grammaire de Sancier et Denis pour une petite mise au point. Ca va mieux.
Alcyone
Alcyone
Fidèle du forum

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Alcyone Dim 1 Déc - 10:11
*Ombre* a écrit:
Alcyone a écrit:
*Ombre* a écrit:Même en prenant ton hypothèse, Frimoussette, que n'est pas un pronom relatif : il n'a pas de fonction dans la relative.
Tu irais qqch ? Cela n'a aucun sens.
Même si je dis Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait, "que tu ailles le voir" reste une conjonctive, complément du nom mais conjonctive quand même. Que n'est pas un pronom, il ne remplace aucun nom (certainement pas "le fait"), n'a aucun sens dans la relative. Il est juste là pour "conjoindre".

Tes collègues t'ont mis le doute parce qu'elles en restent à une définition très vague de la relative, fondée sur ces fameux critères qu'on tente de nous imposer : cela complète un nom ou un verbe... On en voit ici les limites.

Pour que les élèves (et accessoirement certains collègues) comprennent véritablement ce qu'est une relative, il faut qu'ils comprennent qu'un pronom relatif est un pronom. C'est le plus important. Une fois que ça, c'est compris, le reste passe tout seul.

Ce n'est pas juste une fonction "sujet" du verbe "arrangerait" ?
> Cela m'arrangerait que tu ailles le voir.

Le fait que tu ailles le voir m'arrangerait :

Le fait [que tu ailles le voir] : sujet de m'arrangerait.
[que tu ailles le voir] : complément du nom le fait.

Bien sûr, si la phrase est seulement : Que tu ailles le voir m'arrangerait, la conjonctive est sujet de "m'arrangerait". Mais je répondais au fait qu'on pouvait implicitement dire "le fait" avant une telle phrase. Cela ne transforme pas pour autant la conjonctive en relative.

+1
Merci pour ta réponse.
laMiss
laMiss
Sage

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par laMiss Jeu 5 Déc - 13:49
Bonjour !
Petite question pour ma nièce. Je ne suis pas certaine de ma réponse.
"se transformer en" est-il un verbe d'état ? C'est quand même proche de "devenir".

_________________
Si rien n'est décidé, ce sera à chacun d'entre nous de décider en conscience.
ernya
ernya
Fidèle du forum

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par ernya Jeu 5 Déc - 14:02
Non, ce n'est pas un verbe d'état. Pour aider les élèves qui n'arrivent pas à retenir la liste, je leur explique que les verbes d'état peuvent être remplacés par "être" même si on perd nécessairement une part de nuance.
Ici, "se transformer" ne peut pas être remplacé par "être" sans perdre tout le sens du verbe.
mazeppa
mazeppa
Niveau 2

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par mazeppa Jeu 5 Déc - 18:20
"Se transformer" n'est pas un verbe d'état mais il se construit bien avec un attribut du sujet comme " se métamorphoser, être élu....".
Othello7
Othello7
Niveau 2

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Othello7 Jeu 5 Déc - 18:29
Je me permets d'apporter une précision : se transformer n'est pas un verbe d'état effectivement ; il se construit avec un attribut du COD : je me transforme en monstre = je transforme moi (= COD) en monstre (= attribut du COD "moi"). Le COD et le sujet renvoyant à la même personne, on peut avoir le sentiment que le complément est un attribut du sujet !
mazeppa
mazeppa
Niveau 2

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par mazeppa Jeu 5 Déc - 20:32
Merci pour cette précision! Avec la fatigue, j'ai oublié de me relire ;-)
avatar
Ishkar
Niveau 6

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Ishkar Hier à 12:48
Bonjour,

J'ai un doute sur une analyse de fonctions d'expansions du nom dans la phrase : "Mon camarade, la tête dans les mains, s'accouda pour dire".

- dans les mains : groupe nominal prépositionnel de fonction complément du nom tête
- la tête dans les mains : groupe nominal (la préposition n'introduisant pas le nom noyau) de fonction apposition.

Est-ce que ça vous semble correct ? Pour l'apposition, à la fois sur la grammaire du français, sur les bouquins de grammaire comme en ligne, c'est toujours un peu flou.
Iphigénie
Iphigénie
Prophète

Vos questions de grammaire - Page 16 Empty Re: Vos questions de grammaire

par Iphigénie Hier à 15:28
Pour moi ce sont des Cc dans les deux cas : mais ça, c’était avant . Very Happy
Je ne vois pas comment en faire une apposition: mon camarade «  n’est pas » la tête : la tête dans les mains apparaît comme une sorte d’incise, quasi un ablatif absolu, dont le verbe serait se: « la tête étant placée dans ses mains »
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum