Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mar 29 Oct 2019, 07:47
Bonjour à tous,

Professeur stagiaire, j'ai envie de traiter l'Odyssée avec les 6emes dans l'entrée "récits d'aventures", (faisant suite à l'entrée sur le monstre ou j'ai fait un GT avec La belle et la Bête, le Cyclope, Frankenstein...), toutefois j'ai du mal à mettre l'aventure en avant chez Ulysse et me retrouve surtout face aux monstres... Avez-vous des conseils ?

En vous souhaitant de bonnes vacances...
*Ombre*
*Ombre*
Grand sage

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par *Ombre* Mar 29 Oct 2019, 08:23
Récit d'aventures a quelque chose d'anachronique, mais tu t'en sortiras en mettant l'accent sur le genre de l'épopée : accent mis sur l'action et les exploits du héros, intervention des dieux qui confère à ces péripéties un caractère merveilleux... sans oublier la forme poétique.
N'hésite pas à regarder dans les manuels : la plupart proposent quelque chose sur L'Odyssée et le Terre des Lettres a précisément axé son étude sur le genre épique.
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mar 29 Oct 2019, 08:26
Merci pour tes conseils, Ombre !
Oudemia
Oudemia
Bon génie

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par Oudemia Mar 29 Oct 2019, 08:31
Ne pas oublier que les élèves ont de plus en plus souvent vu des épisodes en primaire.

D'autre part, ce serait dommage de réduire l'oeuvre à ces épisodes, au lieu d'une vue d'ensemble.

Il faut choisir une édition la plus complète possible, et partir de l'île de Calypso : construction du radeau, tempête, sauvetage divin, première aventure ; rencontre de la fille du roi qui va l'aider, deuxième ; invité incognito à la cour, émotion qui l'amène à se faire reconnaître et début du récit : montrer comment au cours du retour, commencé comme un raid de pillards chez les Cicones, le nombre de ses hommes se réduit, comment une première tempête les déroute, et de là on est au début de l'aventure, suite d'étapes avec des rencontres diverses (au début parce qu'on reprend la chronologie, et le héros devenu conteur est un personnage : il s'est forcément sorti de tous les dangers puisqu'il est là) mais toujours avec Ithaque en vue.

Voilà un canevas sur lequel broder.

Edit : je n'avais pas vu le message d'Ombre. L'Odyssée : question spécifique 2252222100
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mar 29 Oct 2019, 08:35
Merci Oudemia ! Ces pistes m'aident beaucoup !
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mar 29 Oct 2019, 08:43
Quelle édition utilisez-vous Oudemia, Ombre ?
avatar
Aricass
Niveau 1

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par Aricass Mar 29 Oct 2019, 21:07
Bonsoir,
J'ai axé l'étude de l'Odyssée sur le thème des monstres et héros dans l'Antiquité et non sur celui des récits d'aventures.
Je te conseille quand même l'édition Belin Gallimard Classico-collège Nouvelle édition. Elle est parsemée de quiz que les jeunes aiment beaucoup faire, de questions pertinentes et même de mots croisés. Le plus étant à mon avis un tableau des lettres grecques, ce qui permet de leur faire déchiffrer quelques mots.
*Ombre*
*Ombre*
Grand sage

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par *Ombre* Mar 29 Oct 2019, 21:20
Je te recommande l'édition Folio Junior. La traduction est accessible, et c'est, à ma connaissance, le seul texte complet (hormis l'invocation à la muse, mais qui peut se donner à part, de préférence dans une traduction en vers) qui ne shunte pas la fin, pourtant essentielle à mon avis, les chants qui suivent le massacre des prétendants et les retrouvailles avec Pénélope, quand Ulysse veut encore poursuivre les survivants à travers les rues d'Ithaque, et jusqu'aux Enfers s'il le faut : Athéna l'enjoint à se calmer et à ramener la paix dans son royaume, ce que fait finalement Ulysse. Comme le souligne fort judicieusement Oudemia (hi ! hi !), l'odyssée d'Ulysse commence, au départ de la guerre, d'une cité ravagée, par le massacre et le pillage des Kikones : Ulysse et ses hommes se comportent encore comme des soudards. Il faudra la mise à l'épreuve, l'expérience de la tragédie et de la souffrance, la perte de tous ses attributs guerriers (compagnons, navires, armes, vêtements) pour qu'Ulysse passe de la guerre à la paix, du chef militaire au chef politique, capable de régner sur Ithaque "comme un père". Ce cheminement est une des innombrables lectures symboliques qu'on peut faire de ce poème inépuisable.
Oudemia
Oudemia
Bon génie

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par Oudemia Mar 29 Oct 2019, 21:47
Pour l'invocation à la Muse, un montage de quelques traductions -dont celle de Mme Dacier I love you - permet, en plus, de montrer qu'il s'agit d'un texte traduit, avec tous les problèmes que cela pose ; et on attend l'épisode des troupeaux du Soleil bounce
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mer 30 Oct 2019, 00:05
Merci, à tous, pour vos précieux conseils !
Serge
Serge
Médiateur

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par Serge Mer 30 Oct 2019, 08:14
Je n'ai pas la traduction de Mme Dacier, quelqu'un pourrait-il l'ajouter ?



C'est l’Homme aux Mille Tours, Muse, qu’il faut me dire,          
Celui qui tant erra quand, de Troade, il eut pillé la ville sainte,
Celui qui visita les cités de tant d’hommes et connut leur esprit,          
Celui qui, sur les mers, passa par tant d’angoisses,          
En lutant pour survivre et ramener ses gens.          
Hélas ! même à ce prix, tout son désir ne put sauver son équipage !          
Ils ne durent la mort qu’à leur propre sottise,          
Ces fous, qui, du Soleil, avaient mangé les bœufs.          
C’est lui, le Fils d’En-Haut4, qui raya de leur vie la journée du retour.          
Viens, ô fille de Zeus, nous dire, à nous aussi, quelques-uns de ces exploits.

Traduction de Victor Bérard




Ô Muse, conte-moi l'aventure de l'Inventif:
Celui qui pilla Troie, qui pendant des années erra,
Voyant beaucoup de villes, découvrant beaucoup d'usages,
Souffrant beaucoup d'angoisses dans son âme sur la mer
Pour défendre sa vie et le retour de ses marins
Sans en pouvoir pourtant sauver un seul, quoi qu'il en eût:
Par leur propre fureur ils furent perdus en effet,
Ces enfants qui touchèrent aux troupeaux du dieu d'en-Haut,
Le Soleil qui leur prit le bonheur du retour…
A nous aussi, Fille de Zeus, conte un peu ses exploits !

Traduction Philippe Jaccottet, Maspero Paris 1982


Chante par ma voix, Ô Muse, l’Homme aux nombreuses ruses qui tant et tant fut chahuté,
après la mise à sac de la fortification inexpugnable de Troie ;
Il découvrit les capitales (juridiques) et connut ainsi l’esprit (des lois) de nombreux peuples ;
Lui qui, dans le bassin méditerranéen, endura des tourments à son cœur défendant,
luttant pour sa survie et surtout pour le retour au pays de ses compagnons.

Mais Il ne pût pas cependant sauver ses équipages, malgré qu’Il en eût,
car ils périrent à cause de leur propre outrecuidance.
Les insubordonnés ! Ils dévorèrent un bœuf (du char) du Soleil (nécessaire pour monter) à son plus haut ;
lequel en représailles leur confisqua la journée du retour.
Reprends pour nous aussi, Déesse, fille de Zeus, d’où tu le veux, le récit de ses aventures.

traduction :  Jean-Claude Angelini



Conte-moi, Muse, l'homme aux mille tours qui erra longtemps sans répit après avoir pillé la citadelle sacrée de Troie2. Il vit des milliers d'hommes, visita leurs cités et connut leur esprit. Il endura mille souffrances sur la mer en luttant pour sa survie et le retour de ses compagnons. Mais il ne put en sauver un seul, malgré tout son désir :  ils ne durent leur mort qu'à leur propre aveuglement, ces fous qui mangèrent les vaches du Soleil Hypérion ; et le dieu les priva du jour de leur retour. A nous aussi, déesse, fille de Zeus, conte-nous son histoire, en commençant où tu le souhaites.

Homère, L’Odysée, Chant I, traduction d’Hélène Tronc, © Éditions Gallimard




Dernière édition par Serge le Mer 30 Oct 2019, 10:33, édité 1 fois

_________________
L'Odyssée : question spécifique 94_10
Pour faire découvrir la Cafet à nos élèves > ICI
Oudemia
Oudemia
Bon génie

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par Oudemia Mer 30 Oct 2019, 09:27
Traduction de Madame Dacier - 1716
Muse, contez-moi les aventures de cet homme prudent qui, après avoir ruiné la ville sacrée de Troie, fut errant plusieurs années en divers pays, visita les villes de différents peuples, et s'instruisit de leurs coutumes et de leurs mœurs. Il souffrit des peines infinies sur la mer pendant qu'il travaillait à sauver sa vie et à procurer à ses compagnons un heureux retour. Mais tous ses soins furent inutiles. Ces malheureux périrent tous par leur folie : les insensés ! ils eurent l’impiété de se nourrir des troupeaux de bœufs qui étaient consacrés au Soleil, et ce dieu irrité les punit de ce sacrilège. Déesse, fille de Jupiter, daignez nous apprendre, à nous aussi, une partie des aventures de ce héros.


On peut aussi choisir celle-ci :

Traduction de Salomon Certon -1615 :
Muse, dis-moi qui fut l'homme fin et rusé
Qui si longtemps erra, depuis qu'il eut rasé
Le sacré mur de Troie, et d'hommes et de villes
Remarqua les façons farouches et civiles.
Il eut en son esprit, en courant sur les mers,
Maints travaux angoisseux, et maints soucis amers ;
Pour conserver sa vie, il eut peine très grande
À garantir de mort les soldats de sa bande,
Et faire que chez eux ils pussent arriver.
Mais quelque effort qu'il fit, il ne les peut sauver,
Car les malavisés par leur faute périrent,
Méchants qui au Soleil tournant là-haut se prirent,
Et mangèrent ses boeufs. Partant, de leur retour
Apollon leur ôta le désirable jour.
Fille de Jupiter, Déesse (si je t'ose
Enquérir), conte-moi de ceci quelque chose.

ou cette autre :

Traduction de Leconte de Lisle - 1870
Dis-moi, Muse, cet homme subtil qui erra si longtemps, après qu'il eut renversé la citadelle sacrée de Troie. Et il vit les cités de peuples nombreux, et il connut leur esprit ; et, dans son cœur, il endura beaucoup de maux, sur la mer, pour sa propre vie et le retour de ses compagnons. Mais il ne les sauva point, contre son désir ; et ils périrent par leur impiété, les insensés ! ayant mangé les bœufs de Hélios Hypérionade. Et ce dernier leur ravit l'heure du retour. Dis-moi une partie de ces choses, déesse, fille de Zeus.

C'est le choix qui est difficile, sans submerger les élèves !
liskaya
liskaya
Neoprof expérimenté

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par liskaya Mer 30 Oct 2019, 09:47
Super toutes ces invocations ! Merci !
J'utilise également l'édition Folio Junior. C'est toujours un bonheur de travailler l'Odyssée avec les 6e I love you
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mer 30 Oct 2019, 10:20
Une autre question, car mes élèves n'auront pas le livre, quel moyen est le plus rapide pour leur donner les textes que l'on va étudier ? ça risque d'être long de tout taper, connaissez vous des application ?
Oudemia
Oudemia
Bon génie

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par Oudemia Mer 30 Oct 2019, 10:25
¨Difficile de commencer l'étude sans qu'ils aient le livre en main L'Odyssée : question spécifique 3795679266, il faudrait décaler cette étude en attendant qu'ils l'aient acheté, et faire autre chose en attendant : utiliser pour cela le manuel de classe, qui est quand même là pour qu'on s'en serve (mais je ne sais pas si l'ESPE apprécie cette pratique).
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mer 30 Oct 2019, 10:33
C'est que je dois faire un compte rendu de cette séquence à l'ESPE, mais ça m'a pris un peu de court et je n'ai pas eu le temps de leur dire de l'acheter, aha... Peut-être effectivement faire quelques chose pendant deux semaines puis commencer l'étude une fois les bouquins dans les mains... je ne comprends pas pourquoi mon collège ne l'a pas en série, c'est un classique...
avatar
Césarion
Niveau 6

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par Césarion Mer 30 Oct 2019, 10:49
Bonjour. Je n’ai pas encore vu cette série sur Arte et ne peux donc pas dire si elle est exploitable en classe :
https://www.arte.tv/fr/videos/080116-001-A/les-grands-mythes-l-iliade-1-10/

En classe, je reviens aux origines de L’Odyssée ( la guerre de Troie)
Professeur de lettres classiques je leur fais apprendre l’alphabet grec et au bout d’une heure de cours les élèves sont capables de retrouver dans le texte grec le mot Odyssée qui signifie Ulysse.

Je pense qu’il ne faut pas oublier de parler de l’amour, ingrédient inévitable de tout roman d’aventures de ce nom et comme cela été dit plus haut je crois, Ulysse a tout perdu et doit tout reconquérir : son nom, son identité , père, roi et mari.

C’est une construction digne des plus grands romans d’aventures avec ses retours en arrière et son suspense. Faire placer les lieux visités par Ulysse sur une carte vierge.

Tu peux regarder le site de la BNF consacré à L’Odyssée et faire circuler la BD d’Yvan Pommeaux en classe. Un régal !
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mer 30 Oct 2019, 10:58
- Edit: je vais leur faire acheter le livre pour la deuxième semaine, de la rentrée, la première je vais les occuper, aha


Dernière édition par XueqinC le Mer 30 Oct 2019, 11:19, édité 1 fois
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Mer 30 Oct 2019, 10:59
Merci, Césarion!
*Ombre*
*Ombre*
Grand sage

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par *Ombre* Mer 30 Oct 2019, 11:34
XueqinC a écrit:C'est que je dois faire un compte rendu de cette séquence à l'ESPE, mais ça m'a pris un peu de court et je n'ai pas eu le temps de leur dire de l'acheter, aha... Peut-être effectivement faire quelques chose pendant deux semaines puis commencer l'étude une fois les bouquins dans les mains... je ne comprends pas pourquoi mon collège ne l'a pas en série, c'est un classique...

XueqinC, si tu dois patienter avant de commencer ton travail sur L'Odyssée, il peut être intéressant de travailler en amont sur la mythologie, les différents dieux, leur domaine (un court chapitre sur la cosmogonie, par exemple) ou de voir d'autres héros, caractérisés par l'hybris - ce qui aura l'avantage de permettre d'opérer ensuite des comparaisons et de voir en quoi Ulysse se distingue des autres héros mythologiques : ce n'est pas un demi-dieu, il est donc moins tenté par la démesure, et il offre un modèle purement humain.
XueqinC
XueqinC
Niveau 4

L'Odyssée : question spécifique Empty Re: L'Odyssée : question spécifique

par XueqinC Jeu 31 Oct 2019, 01:10
J’ai une autre question, pour les œuvres intégrales que vous faites étudier, pour analyser certaines parties vous les photocopiez ?
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum