Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
Jim Thompson
Jim Thompson
Expert

supports CO en anglais Empty supports CO en anglais

par Jim Thompson Mer 15 Juin 2011 - 15:12
Hey!
Vous utilisez quoi vous en CO pour vos gamins?
moi en BTS et lycée j'utilise parfois des trucs de Ello, des trucs des manuels (mais en retravaillant la fiche de consigne)
Mais ce que je kiffe depuis 1 an c'est bossé avec LOST!!!!!!
Je bosse avec l'épisode 1 de la saison1 surtout en Vo sans sous titre
je mets les consignes de base persos/actions/sentiments/description
je leur montre un passage d e2min (surtout des dialogues 2 à 4 persos) que je passe 2à 3 fois et on essaye d efaire un compte rendu avec les élèments à répérer
Et bien même les STI sont intéressés!!!
je vais esayer un passage d eflashforward l'an prochain+minority report+mississippi burning
j'aime bien bosser sur les films c'est moins lourd que les CO des bouquins
any suggestions?
loup des steppes
loup des steppes
Neoprof expérimenté

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par loup des steppes Jeu 16 Juin 2011 - 21:49
Ah oui, moi aussi, j'aime bien travailler sur des extraits de films.. "Minority Report", "Mississippi Burning", mais aussi "Hurricane Carter" (ça les touche beaucoup, D. Washington y est pour quelque chose) & la chanson de Dylan en + , "I,Robot" (STI) j'ai essayé "Matrix" (avec des S -difficile), la scène du champagne dans "The Titanic", la scène du lavabo dans "Runaway Jury" (Le Maître Du Jeu) sur la justice US et le choix des jurés, "Good Night, & Good Luck" (+docus McCartysm & la liberté de la Presse), la scène de l'observation du voisinage au début de "Rear Window" (Fenêtre sur Cour), -"Unbreakable" (+ docu Superman & superheroes), le docu sur les femmes dans les années 50 dans 'Mona Lisa's Smile' , "Merlin", "Le Secret de la Pyramide" (Sherlock Holmes as a teenager), -"The Butterfly Effect" (+docu sur le temps), "6ème Sens" (la scène avec la mère dans la voiture et celle de la rencontre avec le "psy" dans le salon) -"Dr Strangelove " (Dr Folamour - docu: B52- atomic bomb: threat & shelters, etc), des extraits de "Bloody Sunday" & "In the Name of the Father" sur l'Irlande, la scène du bal avec l'aquarium de "Romeo & Juliet" (avec L De Caprio), "Goodbye Bafana" (sur Nelson Mandela) ETC.. la liste se diversifie à mesure...

Les séries: j'avais essayé avec "Charmed", "Dark Angel", "Stargate" & "Desperate Housewives" mais j'ai renoncé finalement ..

En BTS par contre je cherche des vidéos sur U Tube, l'Unicef, Ted.com, et pour les textes (qui doivent être de l'année) je me les fabrique à partir d'articles, c'est lourd car à refaire continuellement, et là je cherche les thèmes sur NYTimes, the Guardian, The Economist parfois, etc..

Les chansons (plutôt rock pour moi) c'est super aussi, ça change...

Elllo je ne connais pas, je vais voir si je trouve des trucs.... Very Happy

_________________
[i] "Là où sont mes pieds, je suis à ma place." prov. Amérindien
"Choose the words you use with care: they create the world around you"
Jim Thompson
Jim Thompson
Expert

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par Jim Thompson Jeu 16 Juin 2011 - 22:20
Coooooool
i'robot j'arrive pas à trouver d'extrait à éudier
j'ai fait aussi des simpsons treehouse horrorshow avec une parodie de shining..mais les gamins connaissent pas :p
une collègue fait un film avec D WASHINGTON sur une équipe de foot us black&white, ça marche bien
j'ai fait de la série en bts car j'ai pas mal d'élèves venant de Lp donc l'anglais pour eux c'est bien une langue étrangère, tu me diras les sti ils ne sont pas loin, c'est ch****les textes de bts
j'aimerais bien un extrait de dexter mais sa soeur jure trop et aussi du oz et wire mais c'est trop hard!!!

_________________
CAPA/CAPN: SNES CTA/CTM: FSU
loup des steppes
loup des steppes
Neoprof expérimenté

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par loup des steppes Jeu 16 Juin 2011 - 22:34
Pour "I, Robot", j'ai fabriqué 3 textes: un sur l'interrogatoire de Sonny par Spooner, un à partir du dialogue entre Dr Calvin et Sonny, quand elle l’analyse et qu'il déclare "I'm Unique" puis un autre entre elle et Spooner, quand elle va le voir chez lui après son accident, et qu'il répare son bras artificiel et lui explique ce qui est arrivé longtemps avant, pourquoi il n'aime pas les robots et j'arrête la scène lorsqu' il lui dit que les robots n'ont rien dans le coeur ....

_________________
[i] "Là où sont mes pieds, je suis à ma place." prov. Amérindien
"Choose the words you use with care: they create the world around you"
Ergo
Ergo
Devin

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par Ergo Ven 17 Juin 2011 - 9:40
En collège, je bosse aussi beaucoup avec les films/séries télé/télé, ça me permet aussi de leur expliquer l'image et aussi des "trucs" pour comprendre l'essentiel d'un message sans forcément comprendre chaque mot.

En 5ème:
- Brassed Off, sans sous-titres, intégralement (y avait pas de sous-titres sur le DVD de toute façon). Au début, QCM, puis après questions, récap au passé, anticipation au futur. Tout ça pour préparer l'évaluation sur une scène de Billy Elliot
- The Wind that Shakes the Barley: la bande-annonce et la première scène, jusqu'à l'arrivée des soldats (après j'ai arrêté, évidemment)
- Michael Collins toujours sur l'Irlande.
- Whitechapel, série télé en plusieurs fois: bande-annonce, une scène de 40s en évaluation et d'autres scènes sans puis avec sous-titres anglais.

En 6ème:
- The IT Crowd sans puis avec sous-titres anglais.
- Britain's got Talent en évaluation
- The Simpsons sans puis avec sous-titres anglais.

En général, j'utilise assez peu les CO du manuel (mais aussi parce que j'utilise assez peu le manuel).

Et j'ai une amie, qui en 2nde a travaillé sur les catchphrases avec les débuts de CSI Miami: "so this accident...[put sunglasses on] was not an accident".



_________________
"You went to a long-dead octopus for advice, and you're going to blame *me* for your problems?" -- Once Upon a Time
"The gull was your ordinary gull." -- Wittgenstein's Mistress
« Cède, cède, cède, je le veux ! » écrivait Ronin, le samouraï. (Si vous cherchez un stulo-plyme, de l'encre, récap de mars 2023)
loup des steppes
loup des steppes
Neoprof expérimenté

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par loup des steppes Sam 18 Juin 2011 - 16:31
Oui moi les CO précèdent la CE sur le même extrait car je fabrique des extraits de textes qui reprennent les dialogues.. comme ça ceux qui n'ont pas tout compris en CO, ils approfondissent avec la CE et le travail fait à l'oral facilite le travail écrit après et permet d'explorer des thèmes et d'enrichir le vocab.. je ne suis pas certaine qu'il faille procéder ainsi mais avec les élèves ça fonctionne (ils s'intéressent), alors pour moi c'est l'essentiel..

_________________
[i] "Là où sont mes pieds, je suis à ma place." prov. Amérindien
"Choose the words you use with care: they create the world around you"
avatar
Lamouche
Niveau 2

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par Lamouche Mer 22 Juin 2011 - 11:37
J'apporte ma contribution CO pour le lycée car je viens de finir mon année de stage avec des secondes et des premières er j'adOre bosser sur des videos. On a fait :

en seconde : The Man who knew too much (Hitchcock) adapté du manuel Bridges, Psycho, West Side Story (l'immigration aux USA et the Am. Dream...pour mon inspection)

en première : Dead Poet's Society (scène de début)
Desperate Housewives (pls extraits sur un entretien d'embauche de Lynette) à la suite des Suffragettes.
Frankenstein de Coppola (plusieurs scènes phares)
Into the Wild (avec les STI)

Quand j'étais en EREA, je les avais fait travailler sur L'Etrange Noel de M.Jack, Harry Potter, Mister Bean.

Avez-vous de suggestions pour le collège ?? bounce
Jim Thompson
Jim Thompson
Expert

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par Jim Thompson Mer 22 Juin 2011 - 15:29
vous avez déjà tenté des chansons en CO?
j'ai fait get up de BOB
je ferai bien un morceau d ehiphop&de métal mais vlà les lyrix...
vous vous censurez
grossomodo ça vous gène quand y'a du motherfucker?
perso j'ai jamais osé

_________________
CAPA/CAPN: SNES CTA/CTM: FSU
lailalai
lailalai
Niveau 4

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par lailalai Jeu 23 Juin 2011 - 23:22
Je ne connais pas assez bien les ressources disponibles en ligne pour l'anglais, mais en fle, on a un bon site où on peut piocher, voici un exemple d'exploitation pédagogique

http://platea.pntic.mec.es/cvera/hotpot/mickey3d_respire.htm

Si ça peut vous donner des idées pour didactiser des morceaux en anglais...

Sinon, j'ai déjà travaillé sur L'hymne de nos campagnes de Tryo, où il y a: Plus rien n'agite tes neurones, Pas même le shit que tu mets dans tes cônes. C'est toujours bien passé! Plus que ça, à la fin du mois ils connaissaient le morceau par coeur tellement ils étaient fiers de connaitre un morceau en français.

Une autre chanson 'limite' pour le niveau de langue, http://www.elyrics.net/read/c/camille-lyrics/ta-douleur-lyrics.html de Camille que le groupe n'avait pas seulement appris, mais a fait une chorégraphie... J'avais rien demandé, ce sont eux qui ont voulu la présenter au spectacle de fin de session.

Tout ça pour dire que, que ce soit en fle, ou toute autre langue étrangère, je pense que la chanson peut être un excellent moyen pour apprendre. Puis, les gros mots font partie de la langue, non? On dit pas pour rien qu'il existe un décalage entre la LV qu'on a apprise à l'école et celle qui est parlée dans le pays: celle de l'école est passée au tamis, javellisée et parfois déconnectée de la réalité.
avatar
Lamouche
Niveau 2

supports CO en anglais Empty Re: supports CO en anglais

par Lamouche Ven 24 Juin 2011 - 17:55
je me trompe peut-être mais en lycée, on peut se permettre plus qu'en collège, ils ont un peu d'esprit (voire bcp!!) critique et savent prendre du recul face à ce qu'ils perçoivent. Une de mes collègues a fait cette année en lycée pls chansons/clips assez "osés" du type metal avec des msg sur la drogue (jamais ds la propagande of course!!) et je me souviens qu'elle les a fait travaillé sur La Vie de David Gale, qu'ils on vu en entier. Mais elle les avait prévenu que certaines scènes étaient dures et qu'ils pouvaient fermer les yeux. Bon c'est pas sanglant ni porno quand même... :lol:

Je cherche tjrs des ex pour le collège, merci par avance !! supports CO en anglais 2252222100
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum