Propositions de l'académie de Paris pour les épreuves de latin / grec au bac

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Propositions de l'académie de Paris pour les épreuves de latin / grec au bac

Message par John le Mer 25 Avr 2012 - 22:00

http://www.ac-paris.fr/portail/jcms/p1_508433/pour-se-preparer-a-l-exercice-sur-texte-et-traduction

L'académie de Paris propose : "des exemples de textes courts traduits et commentés pour aider les enseignants à préparer l'exercice sur texte et traduction qui clôt l'épreuve orale facultative de langues anciennes au baccalauréat".

L’épreuve orale facultative de langues anciennes au baccalauréat s’achève par « un exercice sur texte et traduction... Cet exercice relève de la même entrée du programme que le texte initialement proposé... le candidat analyse et apprécie la traduction du passage non préparé pendant l’année... Le candidat émet un avis argumenté sur la traduction du court passage qui lui est proposé, cet avis pouvant être une appréciation des qualités de la traduction, une critique de certains de ses éléments, ou encore une interrogation sur un ou des choix du traducteur. Ces réactions peuvent être d’ordre lexical, grammatical, syntaxique, stylistique, esthétique. » (BO n°15 du 9 avril 2009).

Les comptes rendus des commissions d’examinateurs lors des dernières sessions font apparaitre qu’un certain nombre de collègues perçoit mal l’intérêt de cette dernière partie ou éprouve des difficultés à l’évaluer (« cette dernière appréciation ne peut qu’ajouter des points dans la note finale »).

Pour aider les enseignants dans la préparation de cette phase finale de l’interrogation, l’inspection a sollicité le concours de quatre enseignants afin de proposer des exemples de textes courts traduits et commentés. [...]

Cette dernière partie de l’épreuve est brève, elle ne saurait excéder deux ou trois minutes au regard de la durée globale de 15 minutes. [...]

Rappelons enfin qu’en aucun cas ces exemples ne pourront être utilisés lors de l’épreuve même du baccalauréat, au risque d’une rupture de l’égalité de traitement qui s’impose pour tous les candidats.

Les textes proposés sont ici :
http://www.ac-paris.fr/portail/jcms/p1_508433/pour-se-preparer-a-l-exercice-sur-texte-et-traduction



_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Celui qui ne participe pas à la lutte participe à la défaite" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
"Les médias participent à la falsification permanente de l'information" (Umberto Eco)

John
Médiateur


Revenir en haut Aller en bas

Re: Propositions de l'académie de Paris pour les épreuves de latin / grec au bac

Message par User5899 le Jeu 26 Avr 2012 - 1:36

Merci pour la référence.
Je ne sais pas comment font les collègues, mais pour ma part, dans les conditions déplorables où je travaille, et avec des élèves ne sachant pas vraiment traduire, je conserve cet exercice pour la fin de la khâgne, et j'en ai un peu marre de tous ces alibis infaisables consentis à l'enseignement des 50's. furieux

_________________
Zu End' ewiges Wissen !
Der Welt melden
Weise nichts mehr !

En cas de ban, ne pas utiliser les MP ! Passer par l'icône du mail  Razz

User5899
Dieu de l'Olympe


Revenir en haut Aller en bas

Re: Propositions de l'académie de Paris pour les épreuves de latin / grec au bac

Message par Iphigénie le Jeu 26 Avr 2012 - 8:30

J'en ai vu de très enthousiastes sur cet exercice, riche, stimulant, passionnant même pour les élèves et teeeeellement formateur.
Il est vrai que c'était face à l'IPR venu visiter le centre d'oral.
Et une seule voix dissonante, oeuf corse Wink )


Spoiler:
C'est pour cela qu'il faut être tolérant avec les rapports officiels: ils s'appuient souvent sur ceux qui font remonter leur enthousiasme!

Iphigénie
Esprit sacré


Revenir en haut Aller en bas

Re: Propositions de l'académie de Paris pour les épreuves de latin / grec au bac

Message par User5899 le Jeu 26 Avr 2012 - 13:48

@iphigénie a écrit:J'en ai vu de très enthousiastes sur cet exercice, riche, stimulant, passionnant même pour les élèves et teeeeellement formateur.
Il est vrai que c'était face à l'IPR venu visiter le centre d'oral.
Et une seule voix dissonante, oeuf corse Wink )
Spoiler:
C'est pour cela qu'il faut être tolérant avec les rapports officiels: ils s'appuient souvent sur ceux qui font remonter leur enthousiasme!
Chez moi, ce qui remonte est souvent très aigre, comme tous les reflux furieux

User5899
Dieu de l'Olympe


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum