- OutisNiveau 3
Effectivement, "se couvrir" possède bien ici les caractéristiques d'un verbe pronominal de sens passif stricto sensu (subit l'action sans l'accomplir). Je suis peu enclin cependant à reconnaître en "de neige" un complément d'agent : je préfère laisser une part d'action aux cimes qui, si elles ne font rien, se laissent gentiment faire...
Autrement dit, je n'ai pas d'autre argument (un tant soit peu solide) à avancer
Autrement dit, je n'ai pas d'autre argument (un tant soit peu solide) à avancer
- User5899Demi-dieu
En tout cas, pas COS.
Pour moi, c'est un complément de moyen. L'agent agit, or la neige n'agit pas, ici.
Pour moi, c'est un complément de moyen. L'agent agit, or la neige n'agit pas, ici.
- OudemiaBon génie
Ben, elle recouvre peu à peu les cimes, quand même !Cripure a écrit:En tout cas, pas COS.
Pour moi, c'est un complément de moyen. L'agent agit, or la neige n'agit pas, ici.
- InvitéInvité
Oui, le sens actif n'est pas évident pour moi. La collègue a contacté l'académie française, qui, selon ce qu'elle me dit, ne tranche pas clairement. En latin c'est facile, on met l'ablatif. Brefle...
- OudemiaBon génie
Qui voit-on agir ? les cimes ou la neige ? Là, il faut penser différemment selon qu'on voit l'une ou l'autre...
- User17706Bon génie
C'est tout bêtement un complément circonstanciel de cedontilsetrouvequ'onseretrouvecouvert-ité.
- NLM76Grand Maître
+1PauvreYorick a écrit:C'est tout bêtement un complément circonstanciel de cedontilsetrouvequ'onseretrouvecouvert-ité.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- IphigénieProphète
COS sûrement pas (quel objet premier trouverais-tu? ), les deux autres analyses sont selon moi acceptables: le complément d'agent français, contrairement au latin, plus simple et catégorique, fusionne dans bien des cas avec le complément de moyen (le soldat est tué par une flèche).corailc a écrit:Se couvrir est-il un pronominal de sens passif? Une collègue me dit que oui, donc complément d'agent, une autre pense au CC de moyen, moi j’aurais dit COS tout simplement.
- AsarteLilithEsprit sacré
" se couvrir" est -il verbe pronominal de sens passif ?? Si oui, le CdA me semble tout à fait acceptable. Sinon, "de neige" peut être interprété comme "au moyen de neige" donc CC de moyen ?
_________________
Chuis comme les plantes sans eau : sans grec ni latin, j'me dessèche.
ON DIT CHOCOLATINE, PHILISTINS !
- CarabasVénérable
Non, mais la structure est de sens passif, comme dans la phrase : Ces livres se sont vendus comme de petits pains.AsarteLilith a écrit:" se couvrir" est -il verbe pronominal de sens passif ?? Si oui, le CdA me semble tout à fait acceptable. Sinon, "de neige" peut être interprété comme "au moyen de neige" donc CC de moyen ?
_________________
Les chances uniques sur un million se réalisent neuf fois sur dix.
Terry Pratchett
- CarabasVénérable
Une fois, dans un cahier de CM2, la leçon disait : la route se couvre de neige, de neige = COI. J'ai halluciné...Iphigénie a écrit:COS sûrement pas (quel objet premier trouverais-tu? ), les deux autres analyses sont selon moi acceptables: le complément d'agent français, contrairement au latin, plus simple et catégorique, fusionne dans bien des cas avec le complément de moyen (le soldat est tué par une flèche).corailc a écrit:Se couvrir est-il un pronominal de sens passif? Une collègue me dit que oui, donc complément d'agent, une autre pense au CC de moyen, moi j’aurais dit COS tout simplement.
_________________
Les chances uniques sur un million se réalisent neuf fois sur dix.
Terry Pratchett
- IphigénieProphète
voui: voir ici la forme pronominale comme pouvant s'analyser: verbe + cod, c'est étrange aussi (la maison s'est contruite)...Carabas a écrit:Une fois, dans un cahier de CM2, la leçon disait : la route se couvre de neige, de neige = COI. J'ai halluciné...Iphigénie a écrit:COS sûrement pas (quel objet premier trouverais-tu? ), les deux autres analyses sont selon moi acceptables: le complément d'agent français, contrairement au latin, plus simple et catégorique, fusionne dans bien des cas avec le complément de moyen (le soldat est tué par une flèche).corailc a écrit:Se couvrir est-il un pronominal de sens passif? Une collègue me dit que oui, donc complément d'agent, une autre pense au CC de moyen, moi j’aurais dit COS tout simplement.
- AsarteLilithEsprit sacré
Carabas a écrit:Non, mais la structure est de sens passif, comme dans la phrase : Ces livres se sont vendus comme de petits pains.AsarteLilith a écrit:" se couvrir" est -il verbe pronominal de sens passif ?? Si oui, le CdA me semble tout à fait acceptable. Sinon, "de neige" peut être interprété comme "au moyen de neige" donc CC de moyen ?
Ah voilà ! Donc, CdA acceptable. Persi, j'aurais un élève qui mettrait ça en interro ou CC moyen, j'accepterais les deux.
_________________
Chuis comme les plantes sans eau : sans grec ni latin, j'me dessèche.
ON DIT CHOCOLATINE, PHILISTINS !
- CathEnchanteur
Complément d'agent, j'ai du mal à adhérer, quand même...
- maikreeeesseGrand sage
Bon, petite question sotte du jour:
sur une affiche devant la porte de ma classe, j'écrivais laborieusement de ma plus belle écriture cursive "prix d'une photo de classe cinq euros payables à la commande" quand je me pris à réfléchir !
Qui est payable, l'objet (soit la photo) ou le prix, (soit les cinq euros) ? Bref j'accorde avec qui ? Je ne parviens même pas à donner du sens aux mots en cette fin d'année !
Merci.
sur une affiche devant la porte de ma classe, j'écrivais laborieusement de ma plus belle écriture cursive "prix d'une photo de classe cinq euros payables à la commande" quand je me pris à réfléchir !
Qui est payable, l'objet (soit la photo) ou le prix, (soit les cinq euros) ? Bref j'accorde avec qui ? Je ne parviens même pas à donner du sens aux mots en cette fin d'année !
Merci.
- CarabasVénérable
Je ne suis pas normande, mais je dirais bien les 2, mon général.
_________________
Les chances uniques sur un million se réalisent neuf fois sur dix.
Terry Pratchett
- Fires of PompeiiGuide spirituel
Mets deux points et ça te paraîtra plus évident, "prix de la photo : cinq euros payables...".
_________________
Je ne dirai qu'une chose : stulo plyme.
- Sylvain de Saint-SylvainGrand sage
maikresse a écrit:Qui est payable, l'objet (soit la photo) ou le prix, (soit les cinq euros) ? Bref j'accorde avec qui ? Je ne parviens même pas à donner du sens aux mots en cette fin d'année !
C'est l'objet qui doit être payé, qui est payable. L'argent, c'est le moyen de paiement, ce avec quoi on paye.
- BrindIfFidèle du forum
Je ne sais pas comment chercher efficacement si la question a déjà été posée donc je me lance directement.
Lorsqu'on emploie le mot "leur" pour dire "chacun sa/son", faut-il le mettre au pluriel ?
Par exemple écrit-on "Les enfants prennent leurs manteaux." ou "Les enfants prennent leur manteau." ?
Lorsqu'on emploie le mot "leur" pour dire "chacun sa/son", faut-il le mettre au pluriel ?
Par exemple écrit-on "Les enfants prennent leurs manteaux." ou "Les enfants prennent leur manteau." ?
- ArmideNeoprof expérimenté
Je dirais : Ils prennent leur manteau et enfilent leurs gants.
Ils ont chacun un seul manteau mais tous deux gants ( du moins on leur souhaite). Je crois néanmoins que l'accord peut se faire au pluriel sans que cela soit considéré comme une faute.
Ils ont chacun un seul manteau mais tous deux gants ( du moins on leur souhaite). Je crois néanmoins que l'accord peut se faire au pluriel sans que cela soit considéré comme une faute.
- Hervé HervéFidèle du forum
"Avis de l’expert – Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes
Il est parfois difficile de déterminer si le possessif doit être mis au singulier ou au pluriel. C’est ainsi que l’on écrira aussi bien « ils ont accroché leur chapeau au portemanteau » (chacun n’a en effet qu’un chapeau) que « ils ont accroché leurs chapeaux au portemanteau (lequel, au bout du compte, en a bien accueilli plusieurs). Il va de soi que, quand le possédé est unique, le singulier est de rigueur. Mais quand il arriverait, au figuré, que l’on portât collectivement le chapeau, avouons qu’au sens propre la chose est plutôt rare pour un couvre-chef…"
http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/%C2%AB-leur-%C2%BB-ou-%C2%AB-leurs-%C2%BB
Selon l'académie française:
"Leur chapeau ou leurs chapeaux ?
L’usage des meilleurs auteurs hésite entre le singulier et le pluriel (pour le nom et pour le possessif) lorsqu’un nom désigne une réalité dont plusieurs « possesseurs » possèdent chacun un exemplaire : on considère tantôt l’exemplaire de chacun, tantôt l’ensemble des exemplaires. Ainsi : « Mes compagnons, ôtant leur chapeau goudronné [...] » (Chateaubriand) ; « Les deux lords [...] ôtèrent leurs chapeaux » (Hugo) ; « trois avaient déjà retrouvé leur femme » (Chamson) ; « deux de mes amis et leurs femmes » (Arland)."
http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#45_strong-em-leur-chapeau-ou-leurs-chapeaux-em-strong
Il est parfois difficile de déterminer si le possessif doit être mis au singulier ou au pluriel. C’est ainsi que l’on écrira aussi bien « ils ont accroché leur chapeau au portemanteau » (chacun n’a en effet qu’un chapeau) que « ils ont accroché leurs chapeaux au portemanteau (lequel, au bout du compte, en a bien accueilli plusieurs). Il va de soi que, quand le possédé est unique, le singulier est de rigueur. Mais quand il arriverait, au figuré, que l’on portât collectivement le chapeau, avouons qu’au sens propre la chose est plutôt rare pour un couvre-chef…"
http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/%C2%AB-leur-%C2%BB-ou-%C2%AB-leurs-%C2%BB
Selon l'académie française:
"Leur chapeau ou leurs chapeaux ?
L’usage des meilleurs auteurs hésite entre le singulier et le pluriel (pour le nom et pour le possessif) lorsqu’un nom désigne une réalité dont plusieurs « possesseurs » possèdent chacun un exemplaire : on considère tantôt l’exemplaire de chacun, tantôt l’ensemble des exemplaires. Ainsi : « Mes compagnons, ôtant leur chapeau goudronné [...] » (Chateaubriand) ; « Les deux lords [...] ôtèrent leurs chapeaux » (Hugo) ; « trois avaient déjà retrouvé leur femme » (Chamson) ; « deux de mes amis et leurs femmes » (Arland)."
http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#45_strong-em-leur-chapeau-ou-leurs-chapeaux-em-strong
_________________
« Et je demande aux économistes politiques, aux moralistes, s’ils ont déjà calculé le nombre d’individus qu’il est nécessaire de condamner à la misère, à un travail disproportionné, au découragement, à l’infantilisation, à une ignorance crapuleuse, à une détresse invincible, à la pénurie absolue, pour produire un riche ? » (Almeida Garrett cité parJosé Saramago).
- NLM76Grand Maître
Les deux sont parfaitement possibles; même nuance qu'entre chaque et tous. Ce n'est pas une question d'orthographe mais de sens : que veut dire le locuteur ?
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- IphigénieProphète
un moyen simple de distinguer: leur renvoie à "son" et "leurs " à "ses"
il met son chapeau et ses gants
ils mettent leur chapeau et leurs gants.
"Ils mettent leurs chapeaux" est effectivement possible si on envisage le groupe collectivement.
il met son chapeau et ses gants
ils mettent leur chapeau et leurs gants.
"Ils mettent leurs chapeaux" est effectivement possible si on envisage le groupe collectivement.
- B.o.u.l.iNiveau 4
Moi ça me pose problème en sujet : ils ont une maison par personne --> leur maison sont belles ? Du singulier grammatical puis du pluriel ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum