Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Mer 7 Mar 2012 - 19:29
Fugue, il faut mettre une virgule :
Nous, soussignés.................................., déclarons....

Oups : doublon LadyC
Mareuil
Neoprof expérimenté

Re: Vos questions de grammaire

par Mareuil le Mer 7 Mar 2012 - 19:31
@La Jabotte a écrit:
Et oui : si ce n'est pas un attribut qu'est-ce ?

Eh bien, c'est un attribut ! mais ce n'est pas pour autant qu'il doit devenir adjectif comme par magie !

Je veux bien. Alors c'est quoi ?
avatar
fugue
Niveau 9

Re: Vos questions de grammaire

par fugue le Mer 7 Mar 2012 - 19:35
Lady C et La Jabotte, merci pour le nous, soussignés!
avatar
V.Marchais
Enchanteur

Re: Vos questions de grammaire

par V.Marchais le Mer 7 Mar 2012 - 19:50
@Mareuil a écrit:
@La Jabotte a écrit:
Et oui : si ce n'est pas un attribut qu'est-ce ?

Eh bien, c'est un attribut ! mais ce n'est pas pour autant qu'il doit devenir adjectif comme par magie !

Je veux bien. Alors c'est quoi ?

C'est un adjectif, mais pas un adjectif qualificatif : c'est un adjectif possessif.
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Mer 7 Mar 2012 - 20:18
Ah oui pardon, je me suis mal exprimée, moins de 3 ans infernal oblige...
Je me reprends : ce n'est pas parce qu'un mot peut assumer la fonction attribut qu'il doit subitement devenir adjectif qualificatif. Surtout s'il est déjà adjectif (possessif).

Mon propos était de montrer que l'appellation "adjectif" (face à "article") n'est pas dénuée de sens pour ces mots.


Dernière édition par La Jabotte le Jeu 8 Mar 2012 - 9:19, édité 1 fois
avatar
Maieu
Habitué du forum

Re: Vos questions de grammaire

par Maieu le Jeu 8 Mar 2012 - 6:45
Rien, juste une erreur.
Mareuil
Neoprof expérimenté

Re: Vos questions de grammaire

par Mareuil le Jeu 8 Mar 2012 - 9:12
@V.Marchais a écrit:
@Mareuil a écrit:
@La Jabotte a écrit:
Et oui : si ce n'est pas un attribut qu'est-ce ?

Eh bien, c'est un attribut ! mais ce n'est pas pour autant qu'il doit devenir adjectif comme par magie !

Je veux bien. Alors c'est quoi ?

C'est un adjectif, mais pas un adjectif qualificatif : c'est un adjectif possessif.

Dans "ce mien camarade m'a raconté...", peut-on tenir "mien" pour un adjectif possessif ?
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Jeu 8 Mar 2012 - 9:18
Sinon quoi d'autre ?
avatar
Kiki
Habitué du forum

Re: Vos questions de grammaire

par Kiki le Ven 9 Mar 2012 - 14:29
Dans la phrase ci-dessous, doit-on répéter la préposition "de" ou non ?

C'est une traduction de François et de Jean.
C'est une traduction de François et Jean.


C'est la télévision de Jeanne et de Marc.
C'est la télévision de Jeanne et Marc.
avatar
Clarinette
Guide spirituel

Re: Vos questions de grammaire

par Clarinette le Ven 9 Mar 2012 - 14:35
Je ne sais pas s'il existe une règle (la flemme de chercher) mais je dirais comme ça que :
- c'est la traduction que François et Jean ont faite ensemble : "C'est une traduction de Jean et Marc."

J'emploierais "de Jean et de Marc" s'il fallait différencier les deux, par exemple en disant : "Vous pourrez contempler respectivement les oeuvres de Jean et de Marc."

C'est comme ça que je le sens.

_________________
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Ven 9 Mar 2012 - 14:38
On dit "l'ouvrage de Lagarde et Michard", "un film de Joel et Ethan Coen".

Je rejoins Clarinette pour distinguer le cas où l'oeuvre est commune et celui où deux oeuvres distinctes sont évoquées.
avatar
Kiki
Habitué du forum

Re: Vos questions de grammaire

par Kiki le Ven 9 Mar 2012 - 14:46
@La Jabotte a écrit:On dit "l'ouvrage de Lagarde et Michard", "un film de Joel et Ethan Coen".

Je rejoins Clarinette pour distinguer le cas où l'oeuvre est commune et celui où deux oeuvres distinctes sont évoquées.
Merci à vous deux pour les explications.
avatar
Mufab
Esprit sacré

Re: Vos questions de grammaire

par Mufab le Sam 24 Mar 2012 - 19:28
Bonsoir !

Une question de ponctuation : puis-je utiliser 2 fois les 2 points dans une même phrase ?

(Il me semble que non, mais je ne m'explique pas bien pourquoi...)

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Sam 24 Mar 2012 - 19:31
Très bonne question !
Je me la pose souvent... En fait, non, je ne me la pose pas : je répugne à utiliser les deux points deux fois dans une même phrase et, sauf inadvertance (comme il y a peu je crois ici-même, d'ailleurs), je me débrouille autrement.
Mais je ne connais aucune règle qui l'interdise (je vais aller vérifier dans mon manuel de typo), et je l'ai déjà vu dans des textes (fin XIXe je crois, mais je n'ai pas de souvenir précis).
Donc comme toi : il me semble que non, mais je ne m'explique pas bien pourquoi.
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Sam 24 Mar 2012 - 19:35
Bon, ben la vérification a été rapide :
"On doit éviter, autant que possible, d'employer le deux-points deux fois de suite dans la même phrase."
Lexique des règles typographiques en usage à l'imprimerie nationale, 2002.
avatar
Mufab
Esprit sacré

Re: Vos questions de grammaire

par Mufab le Sam 24 Mar 2012 - 19:38
Merci La Jabotte !

_________________
Poky et Lucas, dessin de Phi :

"Là où on ne lit pas, là où on n'élit pas, on ne rigole pas tous les jours. Lire est le propre de l'homme."
(Yvan Pommaux, auteur "Jeunesse")
avatar
egomet
Grand sage

Re: Vos questions de grammaire

par egomet le Sam 24 Mar 2012 - 20:38
Pour la même raison que tu dois éviter les propositions subordonnées en cascade: l'homme qui a vu l'homme qui... qui... qui...

Les deux points sont censés apporter une explication, pas embrouiller l'esprit du lecteur.

_________________
Primum non nocere.
Sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentiae? Non est in me, non est mecum.


Poésies, roman etc. http://egomet.sanqualis.com/
avatar
yphrog
Grand sage

Re: Vos questions de grammaire

par yphrog le Dim 25 Mar 2012 - 14:59
Comme Mufab, je considère que l'article "actualise" le nom. Il ne fait pas grand chose d'autre. En revanche, à l'inverse de Mufab, j'estime que l'adjectif ne se contente pas d'actualiser le nom, il apporte une information supplémentaire sur ce nom.

En anglais on a l'habitude de parler de déterminant posséssif depuis quelques années (suivant Huddlestone & Pullum, parmi d'autres), vu l'impossibilité de la co-présence d'article
(*the) her breast
(*the) his breast
ce qui est le cas pour le français, mais pas pour l'italien. ("mien" est justement le cas hybride en français, je pense qu'il garde la trace de l'évolution du forme marquée de "l'adjectif": "Li mens reis et Deus li mens" (Psalmes) (Greimas, p.387, 394))
En français comme en anglais il s'accorde en personne et en nombre mais ne s'accordent pas avec le sexe du possesseur contrairement à l'anglais où cet accord est obligatoire: her wife / his husband scandaliseraient les Newts et Santorum.

Mes deux sous Smile

J'hésite un peu à parler de la "nature" des mots, je pense que c'est un peu vide de sens d'utiliser un mot métaphysique afin de parler des outils métalinguistiques (classe de mots). (Je sais que cela fait partie de la programme... honte à moi )

(slogan à deux balles: If a noun shits in the woods, does it stink?)

la reponse pourrait-elle être différente dans une langue ergative? :p

avatar
freche
Expert spécialisé

Re: Vos questions de grammaire

par freche le Dim 25 Mar 2012 - 17:25
Quel est le pluriel de compte-rendu ?
Le correcteur automatique me propose comptes rendus sans trait d'union ou compte-rendu sans s ?
avatar
Samadhi
Niveau 8

Re: Vos questions de grammaire

par Samadhi le Dim 25 Mar 2012 - 17:30
comptes-rendus

_________________
"They were threatened by my intelligence and too stupid to know that's why they hated me" (S.C.)
avatar
freche
Expert spécialisé

Re: Vos questions de grammaire

par freche le Dim 25 Mar 2012 - 17:31
merci
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Dim 25 Mar 2012 - 17:53
Non : c'est comptes rendus, sans trait d'union.
avatar
Samadhi
Niveau 8

Re: Vos questions de grammaire

par Samadhi le Dim 25 Mar 2012 - 18:00
Les deux s'écrivent.

_________________
"They were threatened by my intelligence and too stupid to know that's why they hated me" (S.C.)
avatar
freche
Expert spécialisé

Re: Vos questions de grammaire

par freche le Dim 25 Mar 2012 - 18:08
@La Jabotte a écrit:Non : c'est comptes rendus, sans trait d'union.

trop tard, c'est imprimé ! bon si les deux se disent s'écrivent, je laisse, sinon, je mets un petit coup de blanco
La Jabotte
Érudit

Re: Vos questions de grammaire

par La Jabotte le Dim 25 Mar 2012 - 18:09
Où voit-on que les deux s'écrivent ? (Je suis curieuse.) Pas dans le dictionnaire en tout cas.
avatar
Samadhi
Niveau 8

Re: Vos questions de grammaire

par Samadhi le Dim 25 Mar 2012 - 18:17
Bah si, dans le dictionnaire, le Larousse plus précisément, qui, selon les éditions, écrit directement avec ou sans trait d'union mais précise qu'on peut écrire avec ou sans trait d'union.

_________________
"They were threatened by my intelligence and too stupid to know that's why they hated me" (S.C.)
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum